dona perecta-第33章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
tisfaction to me。〃
〃Well; I will repeat the blow; nephew;〃 declared Dona Perfecta; with as much energy as displeasure。 〃You know it nowI do not wish you to marry Rosario!〃
Pepe was silent。 There was a long pause; during which the two regarded each other attentively; as if the face of each was for the other the most perfect work of art。
〃Don't you understand what I have said to you?〃 she repeated。 〃That every thing is at an end; that there is to be no marriage。〃
〃Permit me; dear aunt;〃 said the young man; with composure; 〃not to be terrified by the intimation。 In the state at which things have arrived your refusal has little importance for me。〃
〃What are you saying?〃 cried Dona Perfecta violently。
〃What you hear。 I will marry Rosario!〃
Dona Perfecta rose to her feet; indignant; majestic; terrible。 Her attitude was that of anathema incarnated in a woman。 Rey remained seated; serene; courageous; with the passive courage of a profound conviction and an immovable resolve。 The whole weight of his aunt's wrath; threatening to overwhelm him; did not make him move an eyelash。 This was his character。
〃You are mad。 Marry my daughter; you! Marry her against my will!〃
Dona Perfecta's trembling lips articulated these words in a truly tragic tone。
〃Against your will! She is of a different way of thinking。〃
〃Against my will!〃 repeated Dona Perfecta。 〃Yes; and I repeat it again and again。 I do not wish it; I do not wish it!〃
〃She and I wish it。〃
〃Fool! Is nothing else in the world to be considered but her and you? Are there not parents; is there not society; is there not a conscience; is there not a God?〃
〃Because there is society; because there is a conscience; because there is a God;〃 affirmed Rey gravely; rising to his feet; and pointing with outstretched arm to the heavens; 〃I say and I repeat that I will marry her。〃
〃Wretch! arrogant man! And if you would dare to trample every thing under your feet; do you think there are not laws to prevent your violence?〃
〃Because there are laws; I say and I repeat that I will marry her。〃
〃You respect nothing!〃
〃Nothing that is unworthy of respect。〃
〃And my authority; my will; Iam I nothing?〃
〃For me your daughter is every thingthe rest is nothing。〃
Pepe Rey's composure was; so to say; the arrogant display of invincible and conscious strength。 The blows he gave were hard and crushing in their force; without any thing to mitigate their severity。 His words; if the comparison may be allowed; were like a pitiless discharge of artillery。
Dona Perfecta sank again on the sofa; but she shed no tears; and a convulsive tremor agitated her frame。
〃So that for this infamous atheist;〃 she exclaimed; with frank rage; 〃there are no social conventionalities; there is nothing but caprice。 This is base avarice。 My daughter is rich!〃
〃If you think to wound me with that treacherous weapon; evading the question and giving a distorted meaning to my sentiments in order to offend my dignity; you are mistaken; dear aunt。 Call me mercenary; if you choose。 God knows what I am。〃
〃You have no dignity!〃
〃That is an opinion; like any other。 The world may hold you to be infallible。 I do not。 I am far from believing that from your judgments there is no appeal to God。〃
〃But is what you say true? But do you persist in your purpose; after my refusal? You respect nothing; you are a monster; a bandit。〃
〃I am a man。〃
〃A wretch! Let us end this at once。 I refuse to give my daughter to you; I refuse her to you!〃
〃I will take her then! I shall take only what is mine。〃
〃Leave my presence!〃 exclaimed Dona Perfecta; rising suddenly to her feet。 〃Coxcomb; do you suppose that my daughter thinks of you?〃
〃She loves me; as I love her。〃
〃It is a lie! It is a lie!〃
〃She herself has told me so。 Excuse me if; on this point; I put more faith in her words than in her mother's。〃
〃How could she have told you so; when you have not seen her for several days?〃
〃I saw her last night; and she swore to me before the crucifix in the chapel that she would be my wife。〃
〃Oh; scandal; oh; libertinism! But what is this? My God; what a disgrace!〃 exclaimed Dona Perfecta; pressing her head again between her hands and walking up and down the room。 〃Rosario left her room last night?〃
〃She left it to see me。 It was time。〃
〃What vile conduct is yours! You have acted like a thief; you have acted like a vulgar seducer!〃
〃I have acted in accordance with the teachings of your school。 My intention was good。〃
〃And she came down stairs! Ah; I suspected it! This morning at daybreak I surprised her; dressed; in her room。 She told me she had gone out; I don't know for what。 You were the real criminal; then。 This is a disgrace! Pepe; I expected any thing from you rather than an outrage like this。 Every thing is at an end! Go away! You are dead to me。 I forgive you; provided you go away。 I will not say a word about this to your father。 What horrible selfishness! No; there is no love in you。 You do not love my daughter!〃
〃God knows that I love her; and that is sufficient for me。〃
〃Be silent; blasphemer! and don't take the name of God upon your lips!〃 exclaimed Dona Perfecta。 〃In the name of God; whom I can invoke; for I believe in him; I tell you that my daughter will never be your wife。 My daughter will be saved; Pepe; my daughter shall not be condemned to a living hell; for a union with you would be a hell!〃
〃Rosario will be my wife;〃 repeated the mathematician; with pathetic calmness。
The pious lady was still more exasperated by her nephew's calm energy。 In a broken voice she said:
〃Don't suppose that your threats terrify me。 I know what I am saying。 What! are a home and a family to be outraged like this? Are human and divine authority to be trampled under foot in this way?〃
〃I will trample every thing under foot;〃 said the engineer; beginning to lose his composure and speaking with some agitation。
〃You will trample every thing under foot! Ah! it is easy to see that you are a barbarian; a savage; a man who lives by violence。〃
〃No; dear aunt; I am mild; upright; honorable; and an enemy to violence; but between you and mebetween you who are the law and I who am to honor itis a poor tormented creature; one of God's angels; subjected to iniquitous tortures。 The spectacle of this injustice; this unheard…of violence; is what has converted my rectitude into barbarity; my reason into brute force; my honor into violence; like an assassin's or a thief's; this spectacle; senora; is what impels me to disregard your law; what impels me to trample it under foot; braving every thing。 This which appears to you lawlessness is obedience to an unescapable law。 I do what society does when a brutal power; as illogical as irritating; opposes its progress。 It tramples it under foot and destroys it in an outburst of frenzy。 Such am I at this momentI do not recognize myself。 I was reasonable; and now I am a brute; I was respectful; and now I am insolent; I was civilized; and now I am a savage。 You have brought me to this horrible extremity; infuriating me and driving me from the path of rectitude which I was tranquilly pursuing。 Who is to blameI or you?〃
〃You; you!〃
〃Neither you nor I can decide the question。 I think we are both to blame: you for your violence and injustice; I for my injustice and violence。 We have both become equally barbarous; and we struggle with and wound each other without compassion。 God has permitted that it should be so; my blood will be upon your conscience; yours will be upon mine。 Enough now; senora。 I do not wish to trouble you with useless words。 We will now proceed to acts。〃
〃To acts; very well!〃 said Dona Perfecta; roaring rather than speaking。 〃Don't suppose that in Orbajosa there is no civil guard!〃
〃Good…by; senora。 I will now leave this house。 I think we shall meet again。〃
〃Go; go! go now!〃 she cried; pointing with an energetic gesture to the door。
Pepe Rey left the room。 Dona Perfecta; after pronouncing a few incoherent words; which were the clearest expression of her anger; sank into a chair; with indications of fatigue; or of a coming attack of nerves。 The maids came running in。
〃Go for Senor Don Inocencio!〃 she cri