dona perecta-第32章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
s been happening in my house since you entered it。〃
〃I am glad that you are conscious of it。〃
〃In exchange; you are a saint。 Must I also go down on my knees to your grace and ask your pardon?〃
〃Senora;〃 said Pepe Rey gravely; laying down his knife and fork; 〃I entreat you not to mock me in so pitiless a manner。 I cannot meet you on equal ground。 All I have said is that I came to Orbajosa at your invitation。〃
〃And it is true。 Your father and I arranged that you should marry Rosario。 You came in order to become acquainted with her。 I accepted you at once as a son。 You pretended to love Rosario〃
〃Pardon me;〃 objected Pepe; 〃I loved and I love Rosario; you pretended to accept me as a son; receiving me with deceitful cordiality; you employed from the very beginning all the arts of cunning to thwart me and to prevent the fulfilment of the proposals made to my father; you determined from the first day to drive me to desperation; to tire me out; and with smiles and affectionate words on your lips you have been killing me; roasting me at the slow fire; you have let loose upon me in the dark and from behind an ambush a swarm of lawsuits; you have deprived me of the official commission which I brought to Orbajosa; you have brought me into disrepute in the town; you have had me turned out of the cathedral; you have kept me constantly separated from the chosen of my heart; you have tortured your daughter with an inquisitorial imprisonment which will cause her death; unless God interposes to prevent it。〃
Dona Perfecta turned scarlet。 But the flush of offended pride passed away quickly; leaving her face of a greenish pallor。 Her lips trembled。 Throwing down the knife and fork with which she had been eating; she rose swiftly to her feet。 Her nephew rose also。
〃My God! Holy Virgin of Succor!〃 she cried; raising both her hands to her head and pressing it between them with the gesture indicative of desperation; 〃is it possible that I deserve such atrocious insults? Pepe; my son; is it you who speak to me in this way? If I have done what you say; I am indeed very wicked。〃
She sank on the sofa and covered her face with her hands。 Pepe; approaching her slowly; saw that his aunt was sobbing bitterly and shedding abundant tears。 In spite of his conviction he could not altogether conquer the feeling of compassion which took possession of him; and while he condemned himself for his cowardice he felt something of remorse for the severity and the frankness with which he had spoken。
〃My dear aunt;〃 he said; putting his hand on her shoulder; 〃if you answer me with tears and sighs; you will not convince me。 Proofs; not emotions; are what I require。 Speak to me; tell me that I am mistaken in thinking what I think; then prove it to me; and I will acknowledge my error。〃
〃Leave me; you are not my brother's son! If you were; you would not insult me as you have insulted me。 So; then; I am an intriguer; an actress; a hypocritical harpy; a domestic plotter?〃
As she spoke; Dona Perfecta uncovered her face and looked at her nephew with a martyr…like expression。 Pepe was perplexed。 The tears as well as the gentle voice of his father's sister could not be insignificant phenomena for the mathematician's soul。 Words crowded to his lips to ask her pardon。 A man of great firmness generally; any appeal to his emotions; any thing which touched his heart; converted him at once into a child。 Weaknesses of a mathematician! It is said that Newton was the same。
〃I will give you the proofs you ask;〃 said Dona Perfecta; motioning him to a seat beside her。 〃I will give you satisfaction。 You shall see whether I am kind; whether I am indulgent; whether I am humble。 Do you think that I am going to contradict you; to deny absolutely the acts of which you have accused me? Well; then; no; I do not deny them。〃
The engineer was astounded。
〃I do not deny them;〃 continued Dona Perfecta。 〃What I deny is the evil intention which you attribute to them。 By what right do you undertake to judge of what you know only from appearances and by conjecture? Have you the supreme intelligence which is necessary to judge justly the actions of others and pronounce sentence upon them? Are you God; to know the intentions?〃
Pepe was every moment more amazed。
〃Is it not allowable at times to employ indirect means to attain a good and honorable end? By what right do you judge actions of mine that you do not clearly understand? I; my dear nephew; manifesting a sincerity which you do not deserve; confess to you that I have indeed employed subterfuges to attain a good end; to attain what was at the same time beneficial to you and to my daughter。 You do not comprehend? You look bewildered。 Ah! your great mathematician's and German philosopher's intellect is not capable of comprehending these artifices of a prudent mother。〃
〃I am more and more astounded every moment;〃 said the engineer。
〃Be as astounded as you choose; but confess your barbarity;〃 said the lady; with increasing spirit; 〃acknowledge your hastiness and your brutal conduct toward me in accusing me as you have done。 You are a young man without any experience or any other knowledge than that which is derived from books; which teach nothing about the world or the human heart。 All you know is how to make roads and docks。 Ah; my young gentleman! one does not enter into the human heart through the tunnel of a railroad; or descend into its depths through the shaft of a mine。 You cannot read in the conscience of another with the microscope of a naturalist; nor decide the question of another's culpability measuring ideas with a theodolite。〃
〃For God's sake; dear aunt!〃
〃Why do you pronounce the name of God when you do not believe in him?〃 said Dona Perfecta; in solemn accents。 〃If you believed in him; if you were a good Christian; you would not dare to form evil judgments about my conduct。 I am a devout woman; do you understand? I have a tranquil conscience; do you understand? I know what I am doing and why I do it; do you understand?〃
〃I understand; I understand; I understand!〃
〃God in whom you do not believe; sees what you do not see and what you cannot seethe intention。 I will say no more; I do not wish to enter into minute explanations; for I do not need to do so。 Nor would you understand me if I should tell you that I desired to attain my object without scandal; without offending your father; without offending you; without giving cause for people to talk by an explicit refusalI will say nothing of all this to you; for you would not understand it; either; Pepe。 You are a mathematician。 You see what is before your eyes; and nothing more; brute matter and nothing more。 You see the effect; and not the cause。 God is the supreme intention of the world。 He who does not know this must necessarily judge things as you judge themfoolishly。 In the tempest; for instance; he sees only destruction; in the conflagration; ruin; in the drought; famine; in the earthquake; desolation; and yet; arrogant young man; in all those apparent calamities we are to seek the good intentionsyes; senor; the intention; always good; of Him who can do nothing evil。〃
This confused; subtle; and mystic logic did not convince Pepe Rey; but he did not wish to follow his aunt in the tortuous path of such a method of reasoning; and he said simply:
〃Well; I respect intentions。〃
〃Now that you seem to recognize your error;〃 continued the pious lady; with ever…increasing confidence; 〃I will make another confession to you; and that is that I see now that I did wrong in adopting the course I did; although my object was excellent。 In view of your impetuous disposition; in view of your incapacity to comprehend me; I should have faced the situation boldly and said to you; 'Nephew; I do not wish that you should be my daughter's husband。' 〃
〃That is the language you should have used to me from the beginning;〃 said the engineer; drawing a deep breath; as if his mind had been relieved from an enormous weight。 〃I am greatly obliged to you for those words。 After having been stabbed in the dark; this blow on the face in the light of day is a great satisfaction to me。〃
〃Well; I will repeat the blow; nephew;〃 declared Dona Perfecta; with as much e