part19-第6章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
be accomplished within my term; without their liberal and prompt
support。 A severe illness the last year; and another from which I am
just emerged; admonish me that repetitions may be expected; against
which a declining frame cannot long bear up。 I am anxious;
therefore; to get our University so far advanced as may encourage the
public to persevere to its final accomplishment。 That secured; I
shall sing my _nunc demittas_。 I hope your labors will be long
continued in the spirit in which they have always been exercised; in
maintenance of those principles on which I verily believe the future
happiness of our country essentially depends。 I salute you with
affectionate and great respect。
GREEK PRONUNCIATION
_To Nathaniel F。 Moore_
_Monticello; September 22; 1819_
I thank you; Sir for the remarks on the pronunciation of the
Greek language which you have been so kind as to send me。 I have
read them with pleasure; as I had the pamphlet of Mr。 Pickering on
the same subject。 This question has occupied long and learned
inquiry; and cannot; as I apprehend; be ever positively decided。
Very early in my classical days; I took up the idea that the ancient
Greek language having been changed by degrees into the modern; and
the present race of that people having received it by tradition; they
had of course better pretensions to the ancient pronunciation also;
than any foreign nation could have。 When at Paris; I became
acquainted with some learned Greeks; from whom I took pains to learn
the modern pronunciation。 But I could not receive it as genuine _in
toto_。 I could not believe that the ancient Greeks had provided six
different notations for the simple sound of {i}; iota; and left the
five other sounds which we give to _n; v; {i…i}; {oi}; {yi};_ without
any characters of notation at all。 I could not acknowledge the {y};
upsillon; as an equivalent to our {n}; as in {Achilleys}; which they
pronounce Achillevs; nor the {g}; gamma; to our _y_; as in {alge};
which they pronounce alye。 I concluded; therefore; that as
experience proves to us that the pronunciation of all languages
changes; in their descent through time; that of the Greek must have
done so also in some degree; and the more probably; as the body of
the words themselves had substantially changed; and I presumed that
the instances above mentioned might be classed with the degeneracies
of time; a presumption strengthened by their remarkable cacophony。
As to all the other letters; I have supposed we might yield to their
traditionary claim of a more orthodox pronunciation。 Indeed; they
sound most of them as we do; and; where they differ; as in the {e; d;
ch;} their sounds do not revolt us; nor impair the beauty of the
language。
If we adhere to the Erasmian pronunciation; we must go to Italy
for it; as we must do for the most probably correct pronunciation of
the language of the Romans; because rejecting the modern; we must
argue that the ancient pronunciation was probably brought from
Greece; with the language itself; and; as Italy was the country to
which it was brought; and from which it emanated to other nations; we
must presume it better preserved there than with the nations copying
from them; who would be apt to affect its pronunciation with some of
their own national peculiarities。 And in fact; we find that no two
nations pronounce it alike; although all pretend to the Erasmian
pronunciation。 But the whole subject is conjectural; and allows
therefore full and lawful scope to the vagaries of the human mind。 I
am glad; however; to see the question stirred here; because it may
excite among our young countrymen a spirit of inquiry and criticism;
and lead them to more attention to this most beautiful of all
languages。 And wishing that the salutary example you have set may
have this good effect; I salute you with great respect and
consideration。
〃I TOO AM AN EPICUREAN〃
_To William Short; with a Syllabus_
_Monticello; October 31; 1819_
DEAR SIR; Your favor of the 21st is received。 My late
illness; in which you are so kind as to feel an interest; was
produced by a spasmodic stricture of the ilium; which came upon me on
the 7th inst。 The crisis was short; passed over favorably on the
fourth day; and I should soon have been well but that a dose of
calomel and jalap; in which were only eight or nine grains of the
former; brought on a salivation。 Of this; however; nothing now
remains but a little soreness of the mouth。 I have been able to get
on horseback for three or four days past。
As you say of yourself; I too am an Epicurian。 I consider the
genuine (not the imputed) doctrines of Epicurus as containing
everything rational in moral philosophy which Greece and Rome have
left us。 Epictetus indeed; has given us what was good of the stoics;
all beyond; of their dogmas; being hypocrisy and grimace。 Their
great crime was in their calumnies of Epicurus and misrepresentations
of his doctrines; in which we lament to see the candid character of
Cicero engaging as an accomplice。 Diffuse; vapid; rhetorical; but
enchanting。 His prototype Plato; eloquent as himself; dealing out
mysticisms incomprehensible to the human mind; has been deified by
certain sects usurping the name of Christians; because; in his foggy
conceptions; they found a basis of impenetrable darkness whereon to
rear fabrications as delirious; of their own invention。 These they
fathered blasphemously on him whom they claimed as their founder; but
who would disclaim them with the indignation which their caricatures
of his religion so justly excite。 Of Socrates we have nothing
genuine but in the Memorabilia of Xenophon; for Plato makes him one
of his Collocutors merely to cover his own whimsies under the mantle
of his name; a liberty of which we are told Socrates himself
complained。 Seneca is indeed a fine moralist; disfiguring his work
at times with some Stoicisms; and affecting too much of antithesis
and point; yet giving us on the whole a great deal of sound and
practical morality。 But the greatest of all the reformers of the
depraved religion of his own country; was Jesus of Nazareth。
Abstracting what is really his from the rubbish in which it is
buried; easily distinguished by its lustre from the dross of his
biographers; and as separable from that as the diamond from the
dunghill; we have the outlines of a system of the most sublime
morality which has ever fallen from the lips of man; outlines which
it is lamentable he did not live to fill up。 Epictetus and Epicurus
give laws for governing ourselves; Jesus a supplement of the duties
and charities we owe to others。 The establishment of the innocent
and genuine character of this benevolent moralist; and the rescuing
it from the imputation of imposture; which has resulted from
artificial systems; (*) invented by ultra…Christian sects;
unauthorized by a single word ever uttered by him; is a most
desirable object; and one to which Priestley has successfully devoted
his labors and learning。 It would in time; it is to be hoped; effect
a quiet euthanasia of the heresies of bigotry and fanaticism which
have so long triumphed over human reason; and so generally and deeply
afflicted mankind; but this work is to be begun by winnowing the
grain from the chaff of the historians of his life。 I have sometimes
thought of translating Epictetus (for he has never been tolerable
translated into English) by adding the genuine doctrines of Epicurus
from the Syntagma of Gassendi; and an abstract from the Evangelists
of whatever has the stamp of the eloquence and fine imagination of
Jesus。 The last I attempted too hastily some twelve or fifteen years
ago。 It was the work of two or three nights only; at Washington;
after getting through the evening task of reading the letters and
paper