贝壳电子书 > 英文原著电子书 > the adventure of the red circle >

第4章

the adventure of the red circle-第4章

小说: the adventure of the red circle 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




〃I am on the trail of my life now; Mr。 Holmes;〃 said he。 〃If I can get

Gorgiano…〃

  〃What! Gorgiano of the Red Circle?〃

  〃Oh; he has a European fame; has he? Well; we've learned all about

him in America。 We know he is at the bottom of fifty murders; and

yet we have nothing positive we can take him on。 I tracked him over

from New York; and I've been close to him for a week in London;

waiting some excuse to get my hand on his collar。 Mr。 Gregson and I

ran him to ground in that big tenement house; and there's only the one

door; so he can't slip us。 There's three folk come out since he went

in; but I'll swear he wasn't one of them。〃

  〃Mr。 Holmes talks of signals;〃 said Gregson。 〃I expect; as usual; he

knows a good deal that we don't。〃

  In a few clear words Holmes explained the situation as it had

appeared to us。 The American struck his hands together with vexation。

  〃He's on to us!〃 he cried。

  〃Why do you think so?〃

  〃Well; it figures out that way; does it not? Here he is; sending out

messages to an accomplice… there are several of his gang in London。

Then suddenly; just as by your own account he was telling them that

there was danger; he broke short off。 What could it mean except that

from the window he had suddenly either caught sight of us in the

street; or in some way come to understand how close the danger was;

and that he must act right away if he was to avoid it? What do you

suggest; Mr。 Holmes?〃

  〃That we go up at once and see for ourselves。〃

  〃But we have no warrant for his arrest。〃

  〃He is in unoccupied premises under suspicious circumstances;〃

said Gregson。 〃That is good enough for the moment。 When we have him by

the heels we can see if New York can't help us to keep him。 I'll

take the responsibility of arresting him now。〃

  Our official detectives may blunder in the matter of intelligence;

but never in that of courage。 Gregson climbed the stair to arrest this

desperate murderer with the same absolutely quiet and businesslike

bearing with which he would have ascended the official staircase of

Scotland Yard。 The Pinkerton man had tried to push past him; but

Gregson had firmly elbowed him back。 London dangers were the privilege

of the London force。

  The door of the left…hand flat upon the third landing was standing

ajar。 Gregson pushed it open。 Within all was absolute silence and

darkness。 I struck a match and lit the detective's lantern。 As I did

so; and as the flicker steadied into a flame; we all gave a gasp of

surprise。 On the deal boards of the carpetless floor there was

outlined a fresh track of blood。 The red steps pointed towards us

and led away from an inner room; the door of which was closed。 Gregson

flung it open and held his light full blaze in front of him; while

we all peered eagerly over his shoulders。

  In the middle of the floor of the empty room was huddled the

figure of an enormous man; his clean…shaven; swarthy face

grotesquely horrible in its contortion and his head encircled by a

ghastly crimson halo of blood; lying in a broad wet circle upon the

white woodwork。 His knees were drawn up; his hands thrown out in

agony; and from the centre of his broad; brown; upturned throat

there projected the white haft of a knife driven blade…deep into his

body。 Giant as he was; the man must have gone down like a pole…axed ox

before that terrific blow。 Beside his right hand a most formidable

horn…handled; two…edged dagger lay upon the floor; and near it a black

kid glove。

  〃By George! it's Black Gorgiano himself!〃 cried the American

detective。 〃Someone has got ahead of us this time。〃

  Here is the candle in the window; Mr。 Holmes;〃 said Gregson。 〃Why;

whatever are you doing?〃

   Holmes had stepped across; had lit the candle; and was passing it

backward and forward across the window…panes。 Then he peered into

the darkness; blew the candle out; and threw it on the floor。

  〃I rather think that will be helpful;〃 said he。 He came over and

stood in deep thought while the two professionals were examining the

body。 〃You say that three people came out from the flat while you were

waiting downstairs;〃 said he at last。 〃Did you observe them closely?〃

  〃Yes; I did。〃

  〃Was there a fellow about thirty; black…bearded; dark; of middle

size?〃

  〃Yes; he was the last to pass me。〃

  〃That is your man; I fancy。 I can give you his description; and we

have a very excellent outline of his footmark。 That should be enough

for you。〃

  〃Not much; Mr。 Holmes; among the millions of London。〃

  〃Perhaps not。 That is why I thought it best to summon this lady to

your aid。〃

  We all turned round at the words。 There; framed in the doorway;

was a tall and beautiful woman… the mysterious lodger of Bloomsbury。

Slowly she advanced; her face pale and drawn with a frightful

apprehension; her eyes fixed and staring; her terrified gaze riveted

upon the dark figure on the floor。

  〃You have killed him!〃 she muttered。 〃Oh; Dio mio; you have killed

him!〃 Then I heard a sudden sharp intake of her breath; and she sprang

into the air with a cry of joy。 Round and round the room she danced;

her hands clapping; her dark eyes gleaming with delighted wonder;

and a thousand pretty Italian exclamations pouring from her lips。 It

was terrible and amazing to see such a woman so convulsed with joy

at such a sight。 Suddenly she stopped and gazed at us all with a

questioning stare。

  〃But you! You are police; are you not? You have killed Giuseppe

Gorgiano。 Is it not so?〃

  〃We are police; madam。〃

  She looked round into the shadows of the room。

  〃But where; then; is Gennaro?〃 she asked。 〃He is my husband; Gennaro

Lucca。 am Emilia Lucca; and we are both from New York。 Where is

Gennaro? He called me this moment from this window; and I ran with all

my speed。〃

  〃It was I who called;〃 said Holmes。

  〃You! How could you call?〃

  〃Your cipher was not difficult; madam。 Your presence here was

desirable。 I knew that I had only to flash 〃Vieni〃 and you would

surely come。〃

  The beautiful Italian looked with awe at my companion。

  〃I do not understand how you know these things;〃 she said。 〃Giuseppe

Gorgiano… how did he〃 She paused; and then suddenly her face lit

up with pride and delight。 〃Now I see it! My Gennaro! My splendid;

beautiful Gennaro; who has guarded me safe from all harm; he did it;

with his own strong hand he killed the monster! Oh; Gennaro; how

wonderful you are! What woman could ever be worthy of such a man?〃

  〃Well; Mrs。 Lucca;〃 said the prosaic Gregson; laying his hand upon

the lady's sleeve with as little sentiment as if she were a Notting

Hill hooligan; 〃I am not very clear yet who you are or what you are;

but you've said enough to make it very clear that we shall want you at

the Yard。〃

  〃One moment; Gregson;〃 said Holmes。 〃I rather fancy that this lady

may be as anxious to give us information as we can be to get it。 You

understand; madam; that your husband will be arrested and tried for

the death of the man who lies before us? What you say may be used in

evidence。 But if you think that he has acted from motives which are

not criminal; and which he would wish to have known; then you cannot

serve him better than by telling us the whole story。〃

  〃Now that Gorgiano is dead we fear nothing;〃 said the lady。 〃He

was a devil and a monster; and there can be no judge in the world

who would punish my husband for having killed him。〃

  〃In that case;〃 said Holmes; 〃my suggestion is that we lock this

door; leave things as we found them; go with this lady to her room;

and form our opinion after we have heard what it is that she has to

say to us。〃

  Half an hour later we were seated; all four; in the small

sitting…room of Signora Lucca; listening to her remarkable narrative

of those sinister events; the ending of which we had chanced to

witness。 She spoke in rapid and fluent but very unconventional

English; which; for the sake of clearness; I will make grammatical。

  〃I 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的