贝壳电子书 > 财会税务电子书 > 希腊神话故事+德国+施瓦布 >

第66章

希腊神话故事+德国+施瓦布-第66章

小说: 希腊神话故事+德国+施瓦布 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



声,感到惶恐不安,立即掉转了战车和马头。 御手们看到珀琉斯儿子的头上闪射出火光,都暗自吃惊。他在沟



 436

    希腊神话故事。524。

    旁叫三次,特洛伊人的阵脚就大乱了三次。他们中有十二个勇敢的英雄在混乱中栽倒在车轮下被碾死,或者死在自己人的乱枪下。现在,帕特洛克罗斯的尸体终于到达安全的地方。希腊的英雄们把他放在担架上,大家围着尸体,默默致哀。 阿喀琉斯看到他的亲密的战友躺在担架上,看到他被枪尖刺烂的尸体,禁不住伏在尸体上痛哭起来。

    阿喀琉斯重新武装

    双方军队在艰苦的鏖战后稍事休息。 特洛伊人从车上卸下马匹,还来不及想到用膳,就集合商议。 大家笔直地站成一圈,没有人敢坐下来,因为他们心有余悸,生怕阿喀琉斯会再来。这时潘托斯的儿子波吕达玛斯走了过来。 他是个明智的人,能知过去未来,他劝告大家不要等到天明就赶快撤回城去。“如果阿喀琉斯重新武装起来,等到明天早晨他就会发现我们在这里。 到那时候,要是还有人能够逃回城去,那真是万幸了。因此我建议所有战士都到城里过夜,那里有高大的城墙和坚固的城门,可以保护我们,明天早上我们再上城墙。 如果他真的从战船上下来围攻我们,我们也能抵挡他!”

    赫克托耳听了他的发言站起身来,责备地说:“波吕达玛斯,你的这些话真让我扫兴。现在,宙斯保护我们,已让我们取得了胜利,我们已把亚各斯人赶到了海边。你的建议显得多么愚蠢,没有一个特洛伊人会听你的话。 我命令,今晚让所有的



 437

    。

    624。希腊神话故事

    士兵都饱餐一顿,并且严密警戒。如果有人担心他的金钱和财富,那么就让他将家财拿出来请大家饮宴,当然,让我们的士兵来享受,总比让给希腊人要好些。 明天清晨,我们将向希腊战船发起攻击。 如果阿喀琉斯真的参加作战,那是他自找倒霉!我将坚持战斗,直到我或他夺取胜利为止。“

    特洛伊人不听波吕达玛斯的明智的建议,他们对赫克托耳不理智的决策却鼓掌欢呼,并且兴致勃勃地开怀畅饮,饱餐一顿。希腊人彻夜围着帕特洛克罗斯的尸体哀悼他。 阿喀琉斯怨愤地说:“现在,命运女神已经决定让我们两个人的鲜血洒在异国的土地上,因为我已不能回到我年迈的父亲珀琉斯和母亲忒提斯的宫殿里。特洛伊城前的黄土将会掩埋我的尸体。帕特洛克罗斯哟,命运注定我要死在你的后面,因此我在没有夺回赫克托耳的铠甲并取得他的首级以前,我还不能参加你的葬礼。 他是杀害你的凶手,我要拿他的头颅向你献祭,并且还要向你献祭十二个特洛伊的贵族子弟。亲爱的朋友,现在你暂且在我的船上安息,让我完成我的大业吧!”

    他说完,便命令他的朋友们取来一口大鼎,烧了温水,给阵亡的英雄净身,涂抹香膏。然后,他们将尸体抬起,放到床上,从头到脚盖上一条贵重的亚麻布尸被,再盖上一件罩袍。同时,忒提斯来到赫淮斯托斯的宫殿。 它像星光一样灿烂,美丽而坚固。 这是跛腿的赫淮斯托斯为自己建造的铜殿。忒提斯看到他正在汗流浃背地工作。他要铸造二十只三脚鼎,每只铜鼎下都装着金轮。 这样,它们用不着人推,便可以自动滚到奥林匹斯圣山的大殿内,然后再滚到神校堑姆考淅铩U�



 438

    希腊神话故事。724。

    真是令人惊奇的珍品。这些三脚鼎除了耳柄以外均已完工。他正在挥舞锤子,要把耳柄钉在合适的地方。 他的妻子,美惠三女神之一的卡律斯牵着忒提斯的手,领她坐在一张银椅子上,并且把一张踏脚凳放在她的脚下,然后她去叫丈夫过来。赫淮斯托斯看到海洋女神忒提斯,高兴得大叫起来。“我多高兴啊,最高贵的女神光临我家作客。她是我初生时救过我的恩人,因为我生下来就是跛腿,母亲把我遗弃了。 如果不是欧律诺墨和忒提斯把我拾回去,并在海边的石洞里扶养我长大,我早就死掉了,我的救命恩人今天居然到我家里来了!亲爱的妻子,好好款待客人!让我先把面前杂乱的东西收拾一下。”

    满脸烟灰的神校栈此雇兴勾犹枧哉酒鹄矗俗磐茸呷グ逊缦浯踊鹇弦瓶压ぞ咚淅铮钟煤C嗖料此帧⒘场⒉弊雍托馗缓蟠┥辖羯矸膳睹遣笞牛还找还盏刈叱龇考洹U庑┡恫⒉皇钦嬲娜耍墙鼋鼍哂腥说男蜗蟆!∷鞘呛栈此雇兴褂没平鹬傻模菝部∶溃榍啥∽常崴枷牖崴祷埃咕哂幸帐醪拍堋!∷乔嵊卮又魅四嵌呖!『栈此雇兴菇庸话哑恋囊巫樱谶崴股肀撸兆潘氖郑担骸熬窗呐瘢裁捶绨涯愦档轿业奈葑永铮扛嫠呶夷愕睦匆猓乙欢ň×β隳愕娜魏我螅 �

    忒提斯叹了一口气,把她的忧愁告诉他,请他为已注定即将灭亡的阿喀琉斯赶制战盔,盾牌,铠甲和胫甲,因为阿喀琉斯的一副神校偷念祝讶盟呐笥言谔芈逡脸峭庹剿朗倍Я恕!胺判陌桑鸸蟮呐瘢 �

    赫淮斯托斯回答说,“你不用担



 439

    。

    824。希腊神话故事

    忧!我马上就动手给你的儿子赶造盔甲。 如果我造的盔甲能够使他免于死亡,我会感到格外高兴。 他会喜欢我造的盔甲的,每一个看到的人都会感到惊讶的?“

    说完,他离开了女神,跛着腿来到炉灶旁,架上二十只风箱,让它们扇风吹火。 坩锅里熔化着金、银、铜、锡。 赫淮斯托斯把铁砧放在坐垫上,右手抓起大锤,左手抓住钳子,开始锻造。 他先打成一面五层厚的盾牌,背面有一个银把手,镶上三道金边。盾面上绘制了大地、海洋、天空、太阳、月亮和闪烁的星星;远方是两座美丽的城市,一座城市里正在举行集会。那里有集市,正在争吵的市民,传令的使者和当权者;另一座城市被两支军队围困着。城里有妇女、孩子和老人;城外有埋伏的战士;另一边是激烈的战斗场面:有受伤的士兵,有争夺尸体和盔甲的斗争。 他还在远处刻绘了一幅和平宁静的田园风光:农民在赶牛耕地,起伏的麦浪,挥镰割麦的收获者,田旁有一棵大栎树,树下放着餐食。此外还有葡萄园,银枝上挂满了一串串熟透了的紫黑色的熟葡萄。 周围是青铜的沟渠和锡制的篱笆。 有一条小道直通葡萄园,在这收获季节,欢乐的青年男女正用精致的篮子搬运葡萄,青年矫健活泼,姑娘脚步轻盈。 他们中间有一个抱琴的少年,另一些人围着他唱歌跳舞。 此外,他还刻绘了金和锡的牛群在流水潺潺的河边吃草,四个金子铸成的牧人和九条猎犬在旁边看守着。 有两只雄狮袭击畜群的先头,抓住一头小牛。牧人唆使猎犬向雄狮狺狺吠叫。他还刻绘了一个幽静的山谷,银铸的绵羊在山坡上吃草。附近有茅舍和羊圈,还有一群衣着漂亮的青年男女在跳舞。 女的头戴花冠,男的佩着银带,上面挂着金刀;两名欢快的人在琴手的伴奏下疯狂地跳着,许多人



 440

    希腊神话故事。924。

    欣赏着这种舞蹈;盾牌的外围饰以一条湍急的河流,犹如一条发光的巨蛇。赫淮斯托斯造好盾牌,又赶造了一副比火焰还要光亮的铠甲;然后造了大小和头部正好合适的战盔,顶上有金色的羽饰;最后用柔软的锡制成胫甲。 当一切完工后,赫淮斯托斯把它们交给阿喀琉斯的母亲。 她接了过去,再三感谢他,然后把它们带走了。天刚亮,忒提斯就赶到儿子那里,她看到儿子仍守着帕特洛克罗斯的尸体在哭泣。 忒提斯把战甲放在他的面前。 士兵们看到它们战栗着,不敢抬眼正视女神。阿喀琉斯两眼含着泪花闪出欣喜的光芒。 他把赫淮斯托斯精工制作的战甲一件件地举到空中检视着,喜欢得不忍释手。然后他把铠甲穿在身上束紧。阿喀琉斯大步走向海岸,用雷霆般的声音呼唤丹内阿人集合。 士兵们都涌了过来,连从未离过战船的舵手也赶来了。狄俄墨得斯和奥德修斯虽然受了伤,也拄着长矛,跛着腿走了过来。 最后是阿伽门农,因为他被科翁用枪刺伤,到现在伤口还在作痛。

    阿喀琉斯和阿伽门农的和解

    集会的人全已到齐。 阿喀琉斯站起来说道:“阿特柔斯的儿子呀,尽管我心里还感到委屈,可是,让我们一起忘掉过去吧。 我个人的怨恨已经了却。 现在,让我们去作战吧!”

    希腊人听了他的话,发出雷鸣般的欢呼。后来统帅阿伽门



 441

    。

    034。希腊神话故事

    农也站起来说:“请大家安静!在这种闹声中谁还能听清别人的讲话?请你们听我说。 希腊的儿女们常常谴责我在那个不幸的日子里所做的无礼的事情。其实,这并不是我的罪过。那是宙斯、命运女神和复仇女神让我在那次的群众大会上丧失了理智,因此,我犯下了过错。当赫克托耳屠杀亚各斯人时,我不断地在思考自己的过失。 我渐渐意识到是宙斯使我迷了心窍。 现在,我愿意作出补偿,并向你赔罪,阿喀琉斯,重上战场吧。我将把奥德修斯不久前以我的名义许诺的礼物都给你。如果你愿意的话,请在这里稍等,我叫我的奴隶把礼物都搬来。”

    “尊敬的大统帅阿伽门农,是否把那些礼物给我,这由你去决定。”

    阿喀琉斯回答说,“我渴望着上战场去厮杀。 让我们别再延误战机了,因为还有许多事情要做呢!”

    狡黠的奥德修斯马上建议说:“阿喀琉斯,请给大家留出一点时间,让他们先饮酒用餐,恢复力量。 阿伽门农可以在此时间里把礼物送来,也好给丹内阿人开开眼。然后,他将作为主人在大营帐里隆重地宴请你。”

    “这是一个好主意,奥德修斯,”

    阿特柔斯的儿子回答说,“阿喀琉斯,你可以从军士中亲自挑选一批身强力壮的小伙子,让他们到我的船上搬运礼品。 传令官塔耳堤皮奥斯,你快去取一头公猪来,我们要给宙斯和太阳神献祭礼,请神校颐侵涞拿耸淖髦ぁ!�

    “随你的便吧,”

    阿喀琉斯说,“只要我还没有给朋友报仇,我决不会用餐饮酒!”

    奥德修斯在一旁安慰他:“希腊人中最高贵的英雄,你比我强健,也比我勇敢。可是在计谋方面,我自认比你强些,因为



 442

    希腊神话故事。134。

    我比你年长,比你经历得多。所以你还是听从我的劝告吧!

    丹内阿人不需要饿着肚子来哀悼死者。 一个人死了,我们安葬他,为他哀悼一天。幸存的人该吃就吃,这样才能保持体力,更加勇猛地投入战斗!“

    他说着就带领涅斯托耳的儿子们,还有墨革斯、迈里俄纳斯、托阿斯、墨拉尼普斯和吕科墨得斯到阿伽门农的营房去。他们从那里取来所许诺的礼物:七只三脚鼎,二十只炊鼎,十二匹骏马,七个娇美的姑娘,而第八个则是最为美丽的勃里撒厄斯。 奥得修斯称取了十泰伦特黄金,走在大家的前面,众青年捧着其他的礼物跟在后面。 大家站成一圈。 阿伽门农从座位上站起来,传令使塔耳堤皮奥斯抓住公猪准备献祭。他先作祈祷,然后割断公猪的喉管,把宰杀的公猪扔�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 0

你可能喜欢的