贝壳电子书 > 英文原著电子书 > from the memoirs of a minister of france >

第24章

from the memoirs of a minister of france-第24章

小说: from the memoirs of a minister of france 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




〃Yet the man is gone?〃

〃The room is empty。〃

〃But the windowthe window; fool; is fifty feet from the ground!〃  I said。  〃And not so much footing outside as would hold a crow!〃

Maignan shrugged his shoulders; and in a rage I bade him follow me; and went myself to view the place; to which a number of my people had already flocked with lights; so that I found some difficulty in mounting the staircase。  A very brief inspection; however; sufficed to confirm my first impression that Vilain could have escaped by the door only; for the window; though it lacked bars and boasted a tiny balcony; hung over fifty feet of sheer depth; so that evasion that way seemed in the absence of ladder or rope purely impossible。  This being clear; I ordered the Swiss to be seized; and as he could give no explanation of the escape; and still persisted that he was as much in the dark as anyone; I declared that I would make an example of him; and hang him unless the prisoner was recaptured within three days。

I did not really propose to do this; but in my irritation I spoke so roundly that my people believed me; even Boisrueil; who presently came to intercede for the culprit; who; it seemed; was a favourite。  〃As for Vilain;〃 he continued; 〃you can catch him whenever you please。〃

〃Then catch him before the end of three days;〃 I answered obstinately; 〃and the man lives。〃

The truth was that Vilain's escape placed me in a position of some discomfort; for though; on the one hand; I had no particular desire to get him again into my hands; seeing that the King could effect as much by a word to his father as I had proposed to do while I held him safe; on the other hand; the evasion placed me very peculiarly in regard to the King himself; who was inclined to think me ill or suddenly grown careless。  Some of the facts; too; were leaking out; and provoking smiles among the more knowing; and a hint here and there; the result of all being that; unable to pursue the matter farther in Vilain's case; I hardened my heart and persisted that the Swiss should pay the penalty。

This obstinacy on my part had an unforeseen issue。  On the evening of the second day; a little before supper…time; my wife came to me; and announced that a young lady had waited on her with a tale so remarkable that she craved leave to bring her to me that I might hear it。

〃What is it?〃  I said impatiently。

〃It is about M。 Vilain;〃 my wife answered; her face still wearing all the marks of lively astonishment。

〃Ha!〃  I exclaimed。  〃I will see her then。  But it is not that baggage who〃

〃No;〃 my wife answered。  〃It is another。〃

〃One of your maids?〃

〃No; a stranger。〃

〃Well; bring her;〃 I said shortly。

She went; and quickly returned with a young lady; whose face and modest bearing were known to me; though I could not; at the moment; recall her name。  This was the less remarkable as I am not prone to look much in maids' faces; leaving that to younger men; and Mademoiselle de Figeac's; though beautiful; was disfigured on this occasion by the marked distress under which she was labouring。  Accustomed as I was to the visits of persons of all classes and characters who came to me daily with petitions; I should have been disposed to cut her short; but for my wife's intimation that her errand had to do with the matter which annoyed me。  This; as well as a trifle of curiosityfrom which none are quite freeinclined me to be patient; and I asked her what she would have with me。

〃Justice; M。 le Duc;〃 she answered simply。  〃I have heard that you are seeking M。 de Vilain; and that one of your people is lying under sentence for complicity in his escape。〃

〃That is true; mademoiselle;〃 I said。  〃If you can tell me〃

〃I can tell you how he escaped; and by whose aid;〃 she answered。

It is my custom to betray no astonishment; even when I am astonished。  〃Do so;〃 I said。

〃He escaped through the window;〃 she answered firmly; 〃by my brother's aid。〃

〃Your brother's?〃  I exclaimed; amazed at her audacity。  〃I do not remember him。〃

〃He is only thirteen years old。〃

I could hide my astonishment no longer。  〃You must be mad; girl!〃 I said; 〃mad!  You do not know what you are saying!  The window of the room in which Vilain was confined is fifty feet from the ground; and you say that your brother; a boy of thirteen; contrived his escape?〃

〃Yes; M。 de Sully;〃 she answered。  〃And the man who is about to suffer is innocent。〃

〃How was it done; then?〃  I asked; not knowing what to think of her persistence。

〃My brother was flying a kite that day;〃 she answered。  〃He had been doing so for a week or more; and everyone was accustomed to seeing him here。  After sunset; the wind being favourable; he came under M。 de Vilain's window; and; when it was nearly dark; and the servants and household were at supper; he guided the kite against the balcony outside the window。〃

〃But a man cannot descend by a kite…string!〃

〃My brother had a knotted rope; which M。 de Vilain drew up;〃 she answered simply; 〃and afterwards; when he had descended; disengaged。〃

I looked at her in profound amazement。

〃Your brother acted on instructions?〃  I said at last。

〃On mine;〃 she answered。

〃You avow that?〃

〃I am here to do so;〃 she replied; her face white and red by turns; but her eyes continuing to meet mine。

〃This is a very serious matter;〃 I said。  〃Are you aware; mademoiselle; why M。 Vilain was arrested; and of what he is accused?〃

〃Perfectly;〃 she answered; 〃and that he is innocent。  More!〃  she continued; clasping her hands; and looking at me bravely; 〃I am willing both to tell you where he is; and to bring him; if you please; into your presence。〃

I stared at her。  〃You will bring him here?〃  I said。

〃Within five minutes;〃 she answered; 〃if you will first hear me。〃

〃What are you to him?〃  I said。

She blushed vividly。  〃I shall be his wife or no one's;〃 she said; and she looked a moment at my wife。

〃Well; say what you have to say!〃  I cried roughly。

〃This paper; which it is alleged that he stoleit was not found on him; but in the hollow of a tree。〃

〃Within three paces of him!  And what was he doing there?〃

〃He came to meet me;〃 she answered; her voice trembling slightly。 〃He could have told you so; but he would not shame me。〃

〃This is true?〃  I said; eyeing her closely。

〃I swear it!〃  she answered; clasping her hands。  And then; with a sudden flash of rage; 〃Will the other woman swear to her tale?〃 she cried。

〃Ha!〃  I said; 〃what other woman?〃

〃The woman who sent you to that place;〃 she answered。  〃He would not tell me her name; or I would go to her now and wring the truth from her。  But he confessed to me that he had let a woman into the secret of our meeting; and this is her work。〃

I stood a moment pondering; with my eyes on the girl's excited face; and my thoughts; following this new clue through the maze of recent events; wherein I could not fail to see that it led to a very different conclusion from that at which I had arrived。  If Vilain had been foolish enough to wind up his love…passages with Mademoiselle de Mars by confiding to her his passion for the Figeac; and even the place and time at which the latter was so imprudent as to meet him; I could fancy the deserted mistress laying this plot; and first placing the packet where we found it; and then punishing her lover by laying the theft at his door。 True; he might be guilty; and it might be only confession and betrayal on which jealousy had thrust her。  But the longer I considered the whole of the circumstances; as well as the young man's character; and the lengths to which I knew a woman's passion would carry her; the more probable seemed the explanation I had just received。

Nevertheless; I did not at once express my opinion; but veiling the chagrin I naturally felt at the simple part I had been led to playin the event I now thought probableI sharply ordered Mademoiselle de Figeac to retire into the next room; and then I requested my wife to fetch her maid。

Mademoiselle de Mars had been three days in solitary confinement; and might be taken to have repented of her rash accusation were it baseless。  I counted somewhat on this; and more on the effect of so sudden a summons to m

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的