贝壳电子书 > 英文原著电子书 > what the moon saw >

第1章

what the moon saw-第1章

小说: what the moon saw 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



                     FAIRY TALES OF HANS CHRISTIAN ANDERSEN

                               WHAT THE MOON SAW

                           by Hans Christian Andersen

INTRODUCTION

                          INTRODUCTION



    IT is a strange thing; when I feel most fervently and most deeply;

my hands and my tongue seem alike tied; so that I cannot rightly

describe or accurately portray the thoughts that are rising within me;

and yet I am a painter; my eye tells me as much as that; and all my

friends who have seen my sketches and fancies say the same。

    I am a poor lad; and live in one of the narrowest of lanes; but

I do not want for light; as my room is high up in the house; with an

extensive prospect over the neighbouring roofs。 During the first few

days I went to live in the town; I felt low…spirited and solitary

enough。 Instead of the forest and the green hills of former days; I

had here only a forest of chimney…pots to look out upon。 And then I

had not a single friend; not one familiar face greeted me。

    So one evening I sat at the window; in a desponding mood; and

presently I opened the casement and looked out。 Oh; how my heart

leaped up with joy! Here was a well…known face at last… a round;

friendly countenance; the face of a good friend I had known at home。

In; fact; it was the MOON that looked in upon me。 He was quite

unchanged; the dear old Moon; and had the same face exactly that he

used to show when he peered down upon me through the willow trees on

the moor。 I kissed my hand to him over and over again; as he shone far

into my little room; and he; for his part; promised me that every

evening; when he came abroad; he would look in upon me for a few

moments。 This promise he has faithfully kept。 It is a pity that he can

only stay such a short time when he comes。 Whenever he appears; he

tells me of one thing or another that he has seen on the previous

night; or on that same evening。 〃Just paint the scenes I describe to

you〃… this is what he said to me… 〃and you will have a very pretty

picture…book。〃 I have followed his injunction for many evenings。 I

could make up a new 〃Thousand and One Nights;〃 in my own way; out of

these pictures; but the number might be too great; after all。 The

pictures I have here given have not been chosen at random; but

follow in their proper order; just as they were described to me。

Some great gifted painter; or some poet or musician; may make

something more of them if he likes; what I have given here are only

hasty sketches; hurriedly put upon the paper; with some of my own

thoughts; interspersed; for the Moon did not come to me every evening…

a cloud sometimes hid his face from me。

                         FIRST EVENING



    〃Last night〃… I am quoting the Moon's own words… 〃last night I was

gliding through the cloudless Indian sky。 My face was mirrored in

the waters of the Ganges; and my beams strove to pierce through the

thick intertwining boughs of the bananas; arching beneath me like

the tortoise's shell。 Forth from the thicket tripped a Hindoo maid;

light as a gazelle; beautiful as Eve。 Airy and etherial as a vision;

and yet sharply defined amid the surrounding shadows; stood this

daughter of Hindostan: I could read on her delicate brow the thought

that had brought her hither。 The thorny creeping plants tore her

sandals; but for all that she came rapidly forward。 The deer that

had come down to the river to quench her thirst; sprang by with a

startled bound; for in her hand the maiden bore a lighted lamp。 I

could see the blood in her delicate finger tips; as she spread them

for a screen before the dancing flame。 She came down to the stream;

and set the lamp upon the water; and let it float away。 The flame

flickered to and fro; and seemed ready to expire; but still the lamp

burned on; and the girl's black sparkling eyes; half veiled behind

their long silken lashes; followed it with a gaze of earnest

intensity。 She knew that if the lamp continued to burn so long as

she could keep it in sight; her betrothed was still alive; but if

the lamp was suddenly extinguished; he was dead。 And the lamp burned

bravely on; and she fell on her knees; and prayed。 Near her in the

grass lay a speckled snake; but she heeded it not… she thought only of

Bramah and of her betrothed。 'He lives!' she shouted joyfully; 'he

lives!' And from the mountains the echo came back upon her; 'he

lives!〃

                         SECOND EVENING



    〃Yesterday;〃 said the Moon to me; 〃I looked down upon a small

courtyard surrounded on all sides by houses。 In the courtyard sat a

clucking hen with eleven chickens; and a pretty little girl was

running and jumping around them。 The hen was frightened; and screamed;

and spread out her wings over the little brood。 Then the girl's father

came out and scolded her; and I glided away and thought no more of the

matter。

    〃But this evening; only a few minutes ago; I looked down into

the same courtyard。 Everything was quiet。 But presently the little

girl came forth again; crept quietly to the hen…house; pushed back the

bolt; and slipped into the apartment of the hen and chickens。 They

cried out loudly; and came fluttering down from their perches; and ran

about in dismay; and the little girl ran after them。 I saw it quite

plainly; for I looked through a hole in the hen…house wall。 I was

angry with the willful child; and felt glad when her father came out

and scolded her more violently than yesterday; holding her roughly

by the arm; she held down her head; and her blue eyes were full of

large tears。 'What are you about here?' he asked。 She wept and said;

'I wanted to kiss the hen and beg her pardon for frightening her

yesterday; but I was afraid to tell you。'

    〃And the father kissed the innocent child's forehead; and I kissed

her on the mouth and eyes。〃

                         THIRD EVENING



    〃In the narrow street round the corner yonder… it is so narrow

that my beams can only glide for a minute along the walls of the

house; but in that minute I see enough to learn what the world is made

of… in that narrow street I saw a woman。 Sixteen years ago that

woman was a child; playing in the garden of the old parsonage; in

the country。 The hedges of rose…bush were old; and the flowers were

faded。 They straggled wild over the paths; and the ragged branches

grew up among the boughs of the apple trees; here and there were a few

roses still in bloom… not so fair as the queen of flowers generally

appears; but still they had colour and scent too。 The clergyman's

little daughter appeared to me a far lovelier rose; as she sat on

her stool under the straggling hedge; hugging and caressing her doll

with the battered pasteboard cheeks。

    〃Ten years afterwards I saw her again。 I beheld her in a

splendid ballroom: she was the beautiful bride of a rich merchant。 I

rejoiced at her happiness; and sought her on calm quiet evenings…

ah; nobody thinks of my clear eye and my silent glance! Alas! my

rose ran wild; like the rose bushes in the garden of the parsonage。

There are tragedies in every…day life; and tonight I saw the last

act of one。

    〃She was lying in bed in a house in that narrow street: she was

sick unto death; and the cruel landlord came up; and tore away the

thin coverlet; her only protection against the cold。 'Get up!' said

he; 'your face is enough to frighten one。 Get up and dress yourself;

give me money; or I'll turn you out into the street! Quick… get up!'

She answered; 'Alas! death is gnawing at my heart。 Let me rest。' But

he forced her to get up and bathe her face; and put a wreath of

roses in her hair; and he placed her in a chair at the window; with

a candle burning beside her; and went away。

    〃I looked at her; and she was sitting motionless; with her hands

in her lap。 The wind caught the open window and shut it with a

crash; so that a pane came clattering down in fragments; but still she

never moved。 The curtain caught fire; and the flames played about

her face; and I saw that she was dead。 There at the open window sat

the dead woman; p

返回目录 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的