the works of edgar allan poe-3-第50章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
medium of the daily press。 It is feared that the few remaining
chapters which were to have completed his narrative; and which were
retained by him; while the above were in type; for the purpose of
revision; have been irrecoverably lost through the accident by which
he perished himself。 This; however; may prove not to be the case; and
the papers; if ultimately found; will be given to the public。
No means have been left untried to remedy the deficiency。 The
gentleman whose name is mentioned in the preface; and who; from the
statement there made; might be supposed able to fill the vacuum; has
declined the task…this; for satisfactory reasons connected with the
general inaccuracy of the details afforded him; and his disbelief in
the entire truth of the latter portions of the narration。 Peters;
from whom some information might be expected; is still alive; and a
resident of Illinois; but cannot be met with at present。 He may
hereafter be found; and will; no doubt; afford material for a
conclusion of Mr。 Pym's account。
The loss of two or three final chapters (for there were but two or
three) is the more deeply to be regretted; as it can not be doubted
they contained matter relative to the Pole itself; or at least to
regions in its very near proximity; and as; too; the statements of
the author in relation to these regions may shortly be verified or
contradicted by means of the governmental expedition now preparing
for the Southern Ocean。
On one point in the narrative some remarks may well be offered; and
it would afford the writer of this appendix much pleasure if what he
may here observe should have a tendency to throw credit; in any
degree; upon the very singular pages now published。 We allude to the
chasms found in the island of Tsalal; and to the whole of the figures
upon pages 245…47 {of the printed edition …ed。}。
Mr。 Pym has given the figures of the chasms without comment; and
speaks decidedly of the _indentures _found at the extremity of the
most easterly of these chasms as having but a fanciful resemblance to
alphabetical characters; and; in short; as being positively _not
such。 _This assertion is made in a manner so simple; and sustained by
a species of demonstration so conclusive (viz。; the fitting of the
projections of the fragments found among the dust into the indentures
upon the wall); that we are forced to believe the writer in earnest;
and no reasonable reader should suppose otherwise。 But as the facts
in relation to all the figures are most singular (especially when
taken in connection with statements made in the body of the
narrative); it may be as well to say a word or two concerning them
all…this; too; the more especially as the facts in question have;
beyond doubt; escaped the attention of Mr。 Poe。
Figure 1; then; figure 2; figure 3; and figure 5; when conjoined with
one another in the precise order which the chasms themselves
presented; and when deprived of the small lateral branches or arches
(which; it will be remembered; served only as a means of
communication between the main chambers; and were of totally distinct
character); constitute an Ethiopian verbal root…the root {image} 〃To
be shady;' whence all the inflections of shadow or darkness。
In regard to the 〃left or most northwardly〃 of the indentures in
figure 4; it is more than probable that the opinion of Peters was
correct; and that the hieroglyphical appearance was really the work
of art; and intended as the representation of a human form。 The
delineation is before the reader; and he may; or may not; perceive
the resemblance suggested; but the rest of the indentures afford
strong confirmation of Peters' idea。 The upper range is evidently the
Arabic verbal root {image}。 〃To be white;〃 whence all the inflections
of brilliancy and whiteness。 The lower range is not so immediately
perspicuous。 The characters are somewhat broken and disjointed;
nevertheless; it can not be doubted that; in their perfect state;
they formed the full Egyptian word {image}。 〃The region of the
south。' It should be observed that these interpretations confirm the
opinion of Peters in regard to the 〃most northwardly〃 of the;
figures。 The arm is outstretched toward the south。
Conclusions such as these open a wide field for speculation and
exciting conjecture。 They should be regarded; perhaps; in connection
with some of the most faintly detailed incidents of the narrative;
although in no visible manner is this chain of connection complete。
Tekeli…li! was the cry of the affrighted natives of Tsalal upon
discovering the carcase of the _white _animal picked up at sea。 This
also was the shuddering exclamatives of Tsalal upon discovering the
carcass of the _white _materials in possession of Mr。 Pym。 This also
was the shriek of the swift…flying; _white; _and gigantic birds which
issued from the vapory _white _curtain of the South。 Nothing _white
_was to be found at Tsalal; and nothing otherwise in the subsequent
voyage to the region beyond。 It is not impossible that 〃Tsalal;〃 the
appellation of the island of the chasms; may be found; upon minute
philological scrutiny; to betray either some alliance with the chasms
themselves; or some reference to the Ethiopian characters so
mysteriously written in their windings。
_〃I have graven it within the hills; and my vengeance upon the dust
within the rock。〃_
~~~ End of text Chapter 25 ~~~
Notes
{*1} Whaling vessels are usually fitted with iron oil…tanks… why the
_Grampus_ was not I have never been able to ascertain。
{*2} The case of the brig _Polly_; of Boston; is one so much in
point; and her fate; in many respects; so remarkably similar to our
own; that I cannot forbear alluding to it here。 This vessel; of one
hundred and thirty tons burden; sailed from Boston; with a cargo of
lumber and provisions; for Santa Croix; on the twelfth of December;
1811; under the command of Captain Casneau。 There were eight souls on
board besides the captain… the mate; four seamen; and the cook;
together with a Mr。 Hunt; and a negro girl belonging to him。 On the
fifteenth; having cleared the shoal of Georges; she sprung a leak in
a gale of wind from the southeast; and was finally capsized; but; the
masts going by the board; she afterward righted。 They remained in
this situation; without fire; and with very little provision; for the
period of one hundred and ninety…one days (from December the
fifteenth to June the twentieth); when Captain Casneau and Samuel
Badger; the only survivors; were taken off the wreck by the Fame; of
Hull; Captain Featherstone; bound home from Rio Janeiro。 When picked
up; they were in latitude 28 degrees N。; longitude 13 degrees W。;
having drifted above two thousand miles! On the ninth of July the
Fame fell in with the brig Dromero; Captain Perkins; who landed the
two sufferers in Kennebeck。 The narrative from which we gather these
details ends in the following words:
〃It is natural to inquire how they could float such a vast
distance; upon the most frequented part of the Atlantic; and not be
discovered all this time。 They were passed by more than a dozen sail;
one of which came so nigh them that they could distinctly see the
people on deck and on the rigging looking at them; but; to the
inexpressible disappointment of the starving and freezing men; they
stifled the dictates of compassion; hoisted sail; and cruelly
abandoned them to their fate。〃
{*3} Among the vessels which at various times have professed to meet
with the Auroras may be mentioned the ship San Miguel; in 1769; the
ship Aurora; in 1774; the brig Pearl; in 1779; and the ship Dolores;
in 1790。 They all agree in giving the mean latitude fifty…three
degrees south。
{*4} The terms morning and evening; which I have made use of to avoid
confusion in my narrative; as far as possible; must not; of course;
be taken in their ordinary sense。 For a long time past we had had no
night at all; the daylight being continual。 The dates throughout are
according to nautical time; and the bearing must be understood as per
compass。 I would also remark; in this place; that I cannot; in the
first portion of what is here written; pretend to strict accuracy in