贝壳电子书 > 英文原著电子书 > heimskringla >

第77章

heimskringla-第77章

小说: heimskringla 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



; with all the goods; and the greater part of his crew。  In the meantime his people were waiting for him at the Eikrey Isles: but the Danes came over in fifteen merchant…ships; killed them all; and took all the booty they had made。  So but little luck had they with their greed of plunder。〃

The king replied。  〃That is great news; and worth being told; but what now is thy errand here?〃

Emund replies; 〃I travel; sire; to obtain your judgment in a difficult case; in which our law and the Upsala law do not agree。〃

The king asks; 〃What is thy appeal case?〃

Emund replies; 〃There were two noble…born men of equal birth; but unequal in property and disposition。  They quarrelled about some land; and did each other much damage; but most was done to him who was the more powerful of the two。  This quarrel; however; was settled; and judged of at a General Thing; and the judgment was; that the most powerful should pay a compensation。  But at the first payment; instead of paying a goose; he paid a gosling; for an old swine he paid a sucking pig; and for a mark of stamped gold only a half… mark; and for the other half…mark nothing but clay and dirt; and; moreover; threatened; in the most violent way; the people whom he forced to receive such goods in payment。 Now; sire; what is your judgment?〃

The king replies; 〃He shall pay the full equivalent whom the judgment ordered to do so; and that faithfully; and further; threefold to his king: and if payment be not made within a year and a day; he shall be cut off from all his property; his goods confiscated; and half go the king's house; and half to the other party。〃

Emund took witnesses to this judgment among the most considerable of the men who were present; according to the laws which were held in the Upsala Thing。  He then saluted the king; and went his way; and other men brought their cases before the king; and he sat late in the day upon the cases of the people。  Now when the king came to table; he asked where Lagman Emund was。  It was answered; he was home at his lodgings。  〃Then;〃 said the king; 〃go after him; and tell him to be my guest to…day。〃  Thereafter the dishes were borne in; then came the musicians with harps; fiddles; and musical instruments; and lastly; the cup…bearers。 The king was particularly merry; and had many great people at table with him; so that he thought little of Emund。  The king drank the whole day; and slept all the night after; but in the morning the king awoke; and recollected what Emund had said the day before: and when he had put on his clothes; he let his wise men be summoned to him; for he had always twelve of the wisest men who sat in judgment with him; and treated the more difficult cases; and that was no easy business; for the king was ill… pleased if the judgment was not according to justice; and yet it was of no use to contradict him。  In this meeting the king ordered Lagman Emund to be called before them。  The messenger returned; and said; 〃Sire; Lagman Emund rode away yesterday as soon as he had dined。〃  〃Then;〃 said the king; 〃tell me; ye good chiefs; what may have been the meaning of that law…case which Emund laid before us yesterday?〃

They replied; 〃You must have considered it yourself; if you think there was any other meaning under it than what he said。〃

The king replied; 〃By the two noble…born men whom he spoke of; who were at variance; and of whom one was more powerful than the other; and who did each other damage; he must have meant us and Olaf the Thick。〃

They answered; 〃It is; sire; as you say。〃

The king  〃Our case was judged at the Upsala Thing。  But what was his meaning when he said that bad payment was made; namely; a gosling for a goose; a pig for a swine; and clay and dirt for half of the money instead of gold?〃

Arnvid the Blind replied; 〃Sire; red gold and clay are things very unlike; but the difference is still greater between king and slave。  You promised Olaf the Thick your daughter Ingegerd; who; in all branches of her descent; is born of kings; and of the Upland Swedish race of kings; which is the most noble in the North; for it is traced up to the gods themselves。  But now Olaf has got Astrid; and although she is a king's child; her mother was but a slave…woman; and; besides; of Vindish race。  Great difference; indeed; must there be between these kings; when the one takes thankfully such a match; and now it is evident; as might be expected; that no Northman is to be placed by the side of the Upsala kings。  Let us all give thanks that it has so turned out; for the gods have long protected their descendants; although many now neglect this faith。〃

There were three brothers:  Arnvid the Blind; who had a great understanding; but was so weak…sighted that he was scarcely fit for war; the second was Thorvid the Stammerer; who could not utter two words together at one time; but was remarkably bold and courageous; the third was Freyvid the Deaf; who was hard of hearing。  All these brothers were rich and powerful men; of noble birth; great wisdom; and all very dear to the king。

Then said King Olaf; 〃What means that which Emund said about Atte the Dull?〃

None made any reply; but the one looked at the other。

〃Speak freely;〃 said the king。

Then said Thorvid the Stammerer; 〃Atte  quarrel  some  greedy  jealous  deceitful  dull。〃

Then said the king; 〃To whom are these words of reproach and mockery applied?〃

Freyvid the Deaf replied; 〃We will speak more clearly if we have your permission。〃

The king  〃Speak freely; Freyvid; what you will。〃

Freyvid took up the word; and spoke。  〃My brother Thorvid; who is considered to be the wisest of us brothers; holds the words ‘quarrelsome; greedy; jealous; dull;' to be one and the same thing; for it applies to him who is weary of peace; longs for small things without attaining them; while he lets great and useful things pass away as they came。  I am deaf; yet so loud have many spoken out; that I can perceive that all men; both great and small; take it ill that you have not kept your promise to the king of Norway; and; worse than that; that you broke the decision of the community as it was delivered at Upsala Thing。 You need not fear either the king of Norway; or the king of Denmark; or any other; so long as the Swedish army will follow you; but if the people of the country unanimously turn against you; we; your friends; see no counsel that can be of advantage to you。〃

The king asks; 〃Who is the chief who dares to betray the country and me?〃

Freyvid replies; 〃All Swedes desire to have the ancient laws; and their full rights。  Look but here; sire; how many chiefs are sitting in council with you。  I think; in truth; we are but six whom you call your councillors: all the others; so far as I know; have ridden forth through the districts to hold Things with the people; and we will not conceal it from you; that the message… token has gone forth to assemble a Retribution…thing (1)。  All of us brothers have been invited to take part in the decisions of this council; but none of us will bear the name of traitor to the sovereign; for that our father never was。〃

Then the king said; 〃What council shall we take in this dangerous affair that is in our hands?  Good chiefs give me council; that I may keep my kingdom; and the heritage of my forefathers; for I cannot enter into strife against the whole Swedish force。〃

Arnvid the Blind replies; 〃Sire; it is my advice that you ride down to Aros with such men as will follow you; take your ship there and go out into the Maeler lake; summon all people to meet you; proceed no longer with haughtiness; but promise every man the law and rights of old established in the country; keep back in this way the message…token; for it cannot as yet; in so short a time have travelled far through the land。  Send; then those of your men in whom you have the most confidence to those who have this business on hand; and try if this uproar can be appeased。〃

The king says that he will adopt this advice。 〃I will;〃 says he; 〃that ye brothers undertake this business; for I trust to you the most among my men。〃

Thorvid the Stammerer said; 〃I remain behind。  Let Jacob; your son; go with them; for that is necessary。〃

Then said Freyvid; 〃Let us do

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的