贝壳电子书 > 英文原著电子书 > heimskringla >

第123章

heimskringla-第123章

小说: heimskringla 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



invited all the men who had any injury to avenge on King Olaf to place themselves under the banner which was advancing against King Olaf's own banner。  They should remember the distress he had brought upon them; and; he said; never was there a better opportunity to avenge their grievances; and to free themselves from the yoke and slavery he had imposed on them。 〃Let him;〃 says he; 〃be held a useless coward who does not fight this day boldly; and they are not innocents who are opposed to you; but people who will not spare you if ye spare them。〃

Kalf's speech was received with loud applause; and shouts of encouragement were heard through the whole army。



236。 OF THE KING'S AND THE BONDES' ARMIES。

Thereafter the bondes' army advanced to Stiklestad; where King Olaf was already with his people。  Kalf and Harek went in front; at the head of the army under their banners。  But the battle did not begin immediately on their meeting; for the bondes delayed the assault; because all their men were not come upon the plain; and they waited for those who came after them。  Thorer Hund had come up with his troop the last; for he had to take care that the men did not go off behind when the battlecry was raised; or the armies were closing with each other; and therefore Kalf and Harek waited for Thorer。  For the encouragement of their men in the battle the bondes had the field…cry  〃Forward; forward; bondemen!〃  King Olaf also made no attack; for he waited for Dag and the people who followed him。  At last the king saw Dag and his men approaching。  It is said that the army of the bondes was not less on this day than a hundred times a hundred men。  Sigvat the skald speaks thus of the numbers: 

     〃I grieve to think the king had brought      Too small a force for what he sought:      He held his gold too fast to bring      The numbers that could make him king。      The foemen; more than two to one;      The victory by numbers won;      And this alone; as I've heard say;      Against King Olaf turned the day。〃



237。 MEETING OF THE KING AND THE BONDES。

As the armies on both sides stood so near that people knew each other; the king said; 〃Why art thou here; Kalf; for we parted good friends south in More?  It beseems thee ill to fight against us; or to throw a spear into our army; for here are four of thy brothers。〃

Kalf replied; 〃Many things come to pass differently from what may appear seemly。  You parted from us so that it was necessary to seek peace with those who were behind in the country。  Now each must remain where he stands; but if I might advise; we should be reconciled。〃

Then Fin; his brother; answered; 〃This is to be observed of Kalf; that when he speaks fairly he has it in his mind to do ill。〃

The king answered; 〃It may be; Kalf; that thou art inclined to reconciliation; but; methinks; the bondes do not appear so peaceful。〃

Then Thorgeir of Kviststad said; 〃You shall now have such peace as many formerly have received at your hands; and which you shall now pay for。〃

The king replies; 〃Thou hast no occasion to hasten so much to meet us; for fate has not decreed to thee to…day a victory over me; who raised thee to power and dignity from a mean station。〃



238。 BEGINNING OF THE BATTLE OF STIKLESTAD。

Now came Thorer Hund; went forward in front of the banner with his troop; and called out; 〃Forward; forward; bondemen!〃  Thereupon the bondemen raised the war…cry; and shot their arrows and spears。  The king's men raised also a war…shout; and that done; encouraged each other to advance; crying out; 〃Forward; forward; Christ…men!  cross…men!  king's men!〃  When the bondes who stood outermost on the wings heard it; they repeated the same cry; but when the other bondes heard them they thought these were king's men; turned their arms against them; and they fought together; and many were slain before they knew each other。  The weather was beautiful; and the sun shone clear; but when the battle began the heaven and the sun became red; and before the battle ended it became as dark as at night。  King Olaf had drawn up his army upon a rising ground; and it rushed down from thence upon the bonde…army with such a fierce assault; that the bondes' array went before it; so that the breast of the king's array came to stand upon the ground on which the rear of the bondes' array had stood; and many of the bondes' army were on the way to fly; but the lendermen and their house…men stood fast; and the battle became very severe。  So says Sigvat: 

     〃Thundered the ground beneath their tread;      As; iron…clad; thick…tramping; sped      The men…at…arms; in row and rank;      Past Stiklestad's sweet grassy bank。      The clank of steel; the bowstrings' twang;      The sounds of battle; loudly rang;      And bowman hurried on advancing;      Their bright helms in the sunshine glancing。〃

The lendermen urged their men; and forced them to advance。  Sigvat speaks of this: 

     〃Midst in their line their banner flies;      Thither the stoutest bonde hies:      But many a bonde thinks of home;      And many wish they ne'er had come。〃

Then the bonde…army pushed on from all quarters。  They who stood in front hewed down with their swords; they who stood next thrust with their spears; and they who stood hindmost shot arrows; cast spears; or threw stones; hand…axes; or sharp stakes。  Soon there was a great fall of men in the battle。  Many were down on both sides。  In the first onset fell Arnljot Gelline; Gauka…Thorer; and Afrafaste; with all their men; after each had killed a man or two; and some indeed more。  Now the ranks in front of the king's banner began to be thinned; and the king ordered Thord to carry the banner forward; and the king himself followed it with the troop he had chosen to stand nearest to him in battle; and these were the best armed men in the field; and the most expert in the use of their weapons。  Sigvat the skald tells of this: 

     〃Loud was the battle…storm there;      Where the king's banner flamed in air。      The king beneath his banner stands;      And there the battle he commands。〃

Olaf came forth from behind the shield…bulwark; and put himself at the head of the army; and when the bondes looked him in the face they were frightened; and let their hands drop。  So says Sigvat: 

     〃I think I saw them shrink with fear      Who would not shrink from foeman's spear;      When Olaf's lion…eye was cast      On them; and called up all the past。      Clear as the serpent's eye  his look      No Throndhjem man could stand; but shook      Beneath its glance; and skulked away;      Knowing his king; and cursed the day。〃

The combat became fierce; and the king went forward in the fray。 So says Sigvat: 

     〃When on they came in fierce array;      And round the king arose the fray;      With shield on arm brave Olaf stood;      Dyeing his sword in their best blood。      For vengeance on his Throndhjem foes;      On their best men he dealt his blows;      He who knew well death's iron play;      To his deep vengeance gave full sway。〃



239。 THORGEIR OF KVISTSTAD'S FALL。

King Olaf fought most desperately。  He struck the lenderman before mentioned (Thorgeir of Kviststad) across the face; cut off the nose…piece of his helmet; and clove his head down below the eyes so that they almost fell out。  When he fell the king said; 〃Was it not true; Thorgeir; what I told thee; that thou shouldst not be victor in our meeting?〃  At the same instant Thord stuck the banner…pole so fast in the earth that it remained standing。 Thord had got his death…wound; and fell beneath the banner。  There also fell Thorfin Mun; and also Gissur Gullbrarskald; who was attacked by two men; of whom he killed one; but only wounded the other before he fell。  So says Hofgardaref: 

     〃Bold in the Iron…storm was he;      Firm and stout as forest tree;      The hero who; 'gainst two at once;      Made Odin's fire from sword…edge glance;      Dealing a death…blow to the one;      Known as a brave and generous man;      Wounding the other; ere he fell;       His bloody sword his deeds showed well。〃

It happened then; as before related; that the sun; although the air was clear; withdrew from the sight; and it became dark。  

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的