the decameron(十日谈)-第192章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
I hate all such as do complaine;
Blaspheming thee
With Cruelty;
And sleights of coy disdaine。
O So raigne Love; to mee
Thou has bene kinde:
If others finde
Thee worse inclinde;
Yet I will honour thee。
Love; I found such felicitie;
And joy in thy Captivitie:
As I before did never prove;
But thought me happie; being in Love。
Thus the Song of Pamphilus ended; whereto all the rest (as a Chorus)
answered with their Voyces; yet every one particularly (according as
they felt their Love…sicke passions) made a curious construction
thereof; perhaps more then they needed; yet not Divining what
Pamphilus intended。 And although they were transported with variety of
imaginations; yet none of them could arive at his true meaning indeed。
Wherefore the Queene; perceiving the Song to be fully ended; and the
Ladies; as also the young Gentlemen; willing to go take their rest:
she commaunded them severally to their Chambers。
THE INDUCTION TO THE NINTH DAY
WHEREON; UNDER THE GOVERNMENT OF MADAME AIMILIA; THE ARGUMENT OF
EACH SEVERALL DESCOURSE; IS NOT LIMITTED TO ANY ONE PECULIAR
SUBJECT: BUT EVERY ONE REMAINETH AT LIBERTY; TO
SPEAK OF WHATSOEVER THEMSELVES BEST PLEASETH
Faire Aurora; from whose bright and chearefull lookes; the duskie
darke night flyeth as an utter enemy; had already reached so high as
the eight Heaven; converting it all into an Azure colour; and the
pretty Flowrets beganne to spred open their Leaves: when Madame
Aemillia; beeing risen; caused all her female attendants; and the yong
Gentlemen likewise; to be summoned for。 their personall appearance。
Who being all come; the Queen leading the way; and they following
her Majesticke pace; walked into a little Wood; not farre off
distant from the Palace。
Where the Queen; looking on Madam Philomena; gave her the honor of
beginning the first Novell for that day: whereto shee dutifully
condiscending; began as followeth。
THE NINTH DAY; THE FIRST NOVELL
APPROVING; THAT CHASTE AND HONEST WOMEN; OUGHT RATHER TO DENY
IMPORTUNATE SUITERS; BY SUBTILE AND INGENIOUS MEANES;
THEN FALL OF SCANDALL AND SLANDER
Madame Francesca; a Widdow of Pistoya; being affected by two
Florentine Gentlemen; the one named Rinuccio Palermini; and the
other Alessandro Chiarmontesi; and she bearing no good will to
eyther of them; ingeniously freed her selfe from both their
importunate suites。 One of them she caused to lye as dead in a
grave; and the other to fetch him from thence: so neither of them
accomplishing what they were enjoyned; fayled of obtaining his hoped
expectation。
Madame; it can no way discontent mee (seeing it is your most
gracious pleasure) that I should have the honour; to breake the
first staffe of freedome in this faire company (according to the
injunction of your Majesty) for liberty of our own best liking
arguments: wherein I dismay not (if I can speake well enough) but to
please you all as well; as any other that is to follow me。 Nor am I so
oblivious (worthy Ladies) but full well I remember; that many times
hath bene related in our passed demonstrations; how mighty and
variable the powers of love are: and yet I cannot be perswaded; that
they have all bene so sufficiently spoken of; but something may bee
further added; and the bottome of them never dived into; although we
should sit arguing a whole yeare together。 And because it hath beene
alreadie approved; that Lovers have bene led into divers accidents;
not onely inevitable dangers of death; but also have entred into the
verie houses of the dead; thence to convey their amorous friends: I
purpose to acquaint you with a Novell; beside them which have bene
discoursed; whereby you may not onely comprehend the power of Love;
but also the wisedome used by an honest Gentlewoman; to rid her
selfe of two importunate suiters; who loved her against her owne
liking; yet neither of them knowing the others affection。
In the City of Pistoya; there dwelt sometime a beautifull
Gentlewoman; being a Widdow; whom two of our Florentines (the one
named Rinuccio Palermini; and the other Alessandro Chiarmontesi;
having withdrawne themselves to Pistoya) desperately affected; the one
ignorant of the others intention; but each carrying his case
closely; as hoping to be possessed of her。 This Gentlewoman; named
Madame Francesca de Lazzari; being often solicited by their
messages; and troublesomely pestered with their importunities: at last
(lesse advisedly then she intended) shee granted admittance to heare
either of them speake。 Which she repenting; and coveting to be rid
of them both; a matter not easie to be done: she wittily devised the
onely meanes; namely; to move such a motion to them; as neither
would willingly undertake; yet within the compasse of possibility; but
they failing in the performance; shee might have the more honest
occasion; to bee free from all further mollestation by them; and her
politike intention was thus projected。
On the same day; when she devised this peece of service; a man was
buried in Pistoya; and in the Church…yard belonging unto the gray
Friars; who being descended of good and worthie parentage: yet
himselfe was very infamous; and reputed to be the vilest man living;
not onely there in Pistoya; but throughout the whole World beside。
Moreover; while he lived; he had such a strange mishapen body; and his
face so ugly deformed; that such as knew him not; would stand gastly
affrighted at the first sight of him。 In regarde whereof; shee
considered with her selfe; that the foule deformitie of this loathed
fellow; would greatly avayle in her determination; and consulting with
her Chamber…maid; thus she spake。
Thou knowest (my most true and faithfull servant) what trouble and
affliction of minde I suffer dayly; by the messages and Letters of the
two Florentines; Rinuccio and Alessandro; how hatefull their
importunity is to me; as being utterly unwilling to hear them
speake; or yeeld to any thing which they desire。 Wherefore; to free my
selfe from them both together; I have devised (in regard of their
great and liberall offers) to make trial of them in such a matter;
as I am assured they will never performe。
It is not unknowne to thee; that in the Church…yard of the Gray
Friars; and this instant morning; Scannadio (for so was the ugly
fellow named) was buried; of whom; when he was living; as also now
being dead; both men; women; and children; doe yet stand in feare;
so gastly and dreadfull alwayes was his personall appearance to them。
Wherefore; first of all go thou to Alessandro; and say to him
thus。 My Mistris Francesca hath sent me to you; to tell you; that
now the time is come; wherein you may deserve to enjoy her love; and
gaine the possession of her person; if you will accomplish such a
motion as she maketh to you。 For some especiall occasion; wherewith
hereafter you shall bee better acquainted; a neere Kinsman of hers;
must needs have the body of Scannadio (who was buried this morning)
brought to her house。 And she; being as much affraid of him now he
is dead; as when he was living; by no meanes would have his body
brought thither。
In which respect; as a Token of your unfeigned love to her; and
the latest service you shall ever do for her: shee earnestly
entreateth you; that this night; in the very deadest time thereof; you
would go to the grave; where Scannadio lyeth yet uncovered with
earth untill to morrow; and attyring your selfe in his garments;
even as if you were the man himselfe; so to remaine there untill her
kinsman doe come。
Then; without speaking any one word; let him take you foorth of
the grave; and bring you thence (insted of Scannadio) to hir house:
where she will give you gentle welcome; and disappoint her Kinsman
in his hope; by making you Lord of her; and all that is hers; as
afterward shall plainly appeare。 If he say he wit do it; it is as much
as I desire: but if hee trifle and make deniall; then boldly tell him;
that he must refraine all places wheresoever I am; and forbeare to
send me a