the decameron(十日谈)-第179章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
the Tower? Full well she knew the voyce of her peazant; and
therefore called unto him; and sayd in this maner。
Go (quoth she) I pray thee for my Waiting…woman Ancilla; and bid her
make some meanes to come up hither to me。 The Clowne knowing his Lady;
sayde。 How now Madame? Who hath carried you up there so high? Your
Woman Ancilla hath sought for you all this day; yet no one could
ever have immagined you to bee there。 So looking about him; he
espyed the two sides of the Ladder; which the Scholler had pulled in
sunder; as also the steppes; which he had scattered thereabout;
placing them in due order againe as they should bee; and binding
them fast with Withies and Willowes。
By this time Ancilla was come thither; who so soone as shee was
entred into the Tower; could not refrain from teares and complaints;
beating her hands each against other; and crying out。 Madam; deare
Lady and Mistresse! Alas; Wher are you? So soone as she heard the
tongue of Ancilla; she replyed (so well as she could) saying: Ah my
sweet Woman; I am heere aloft uppon the Tarras; weepe not; neyther
make any noyse; but quickely bring me some of my Garments。 When shee
heard her answer in such comfortable maner; she mounted up the Ladder;
which the peazant had made very firme and strong; holding it fast
for her safer ascending; by which meanes she went up on the Tarras。
Beholding her Ladie in so strange a condition; resembling no humane
body; but rather the trunke of a Tree halfe burned; lying flat on
her face; naked; scorched and strangely deformed: shee beganne to
teare the lockes of her owne hayre; raving and raging in as
pittifull manner; as if her Ladie had beene quite dead。 Which storming
tempest; Madame Helena soone pacified; entreating her to use
silence; and helpe to put on her garments。
Having understood by her; that no one knew of her being there; but
such as brought her cloathes; and the poore peazant; attending there
still to do her any service: shee became the better comforted;
entreating them by all meanes; that it might bee concealed from any
further discovery; which was on eyther side; most faithfullie
protested。
The poore Clowne holpe to beare downe his Lady uppon his backe;
because the Ladder stood not conveniently enough for her descending;
neither were her limbes plyable for her owne use; by reason of their
rifts and smarting。 Ancilla following after; and being more respective
of her Lady; then her owne security in descending; missing the step in
the midst of the Ladder; fell downe to the ground; and quite brake her
legge in the fall; the paine whereof was so greevous to her; that
she cried and roared extraordinarily; even like a Lyon in the desert。
When the Clowne had set his Lady safe on a faire green banke; he
returned to see what the waiting woman ayled; and finding her leg to
be quite broken: he caried her also to the same banke; and there
seated her by her Lady: who perceiving what a mischance had hapned;
and she (from whom she expected her onely best helpe) to bee now in
far greater necessity her selfe: shee lamented exceedingly;
complaining on Fortunes cruel malice toward her; in thus heaping one
misery upon another; and never ceasing to torment her; especially
now in the conclusion of all; and when shee thought all future
perils to be past。
Now was the Sun upon his setting; when the poore honest country…man;
because darke night should not overtake them; conducted the Lady
home to his owne house: and gaining the assistance of his two brethren
and wife; setting the waiting…woman in a Chaire; thither they
brought her in like manner。 And questionles; there wanted no diligence
and comfortable language; to pacifie the Ladyes continuall
lamentations。 The good wife; led the Lady into hir own poore
lodging; where (such cates as they had to feede on) lovingly she set
before her: conveying her afterward into her owne bed; and taking such
good order; that Ancilla was carried in the night time to Florence; to
prevent all further ensuing danger; by reason of her legs breaking。
Madame Helena; to colour this misfortune of her owne: as also the
great mishap of her woman: forged an artificiall and cunning tale;
to give some formall apparance of hir being in the Tower; perswading
the poore simple Country people; that in a straunge accident of
thunder and lightning; and by the illusions of wicked spirits; all
this adventure hapned to her。 Then Physitians were sent for; who;
not without much anguish and affliction to the Ladie (by reason of her
fleshes flaying off; with the Medicines and Emplaysters applyed to the
body) was glad to suffer whatsoever… they did; beside falling into a
very dangerous Feaver; out of which she was not recovered in a long
while after; but continued in daily dispayre of her life; beside other
accidents hapning in her time of Physicke; utterly unavoydable in such
extreamities: and hardly had Ancilla her legge cured。
By this unexpected pennance imposed on Madame Helena; she utterly
forgot her amorous friend; and (from thence forward) carefully kept
her selfe from fond loves allurements; and such scornfull behaviour;
wherein she was most disorderly faulty。 And Reniero the Scholler;
understanding that Ancilla had broken her leg; r ; which he reputed as
a punishment sufficient for her; held himselfe satisfyed; because
neither the Mistresse nor her Maide; could now make any great boast;
of his nights hard entertainment; and so concealed all matters else。
Thus a wanton…headed Lady; could finde no other subject to worke her
mocking folly on; but a learned Scholler; of whom shee made no more
respect; then any other ordinary man。 Never remembring; that such
men are expert (I cannot say all; but the greater part of them) to
helpe the frenzie of foolish Ladies; that must injoy their loose
desires; by Negromancy; and the Divelles meanes。 Let it therefore
(faire Ladies) be my loving admonition to you; to detest all unwomanly
mocking and scorning; but more especiallie to Schollers。
THE EIGHT DAY; THE EIGHT NOVELL
WHEREIN IS APPROVED; THAT HE WHICH OFFERETH SHAME AND DISGRACE TO
HIS NEIGHBOUR; MAY RECEIVE THE LIKE INJURY (IF
NOT IN WORSE MANNER) BY THE SAME MAN
Two neere dwelling Neighbours; the one beeing named Spineloccio
Tavena; and the other Zeppa di Mino; frequenting each others company
daily。 together; Spinelloccio Cuckolded his Friend and Neighbour。
Which happening to the knowledge of Zeppa; he prevailed so well with
the Wife of Spinelloccio; that he being lockt up in a Chest; he
revenged his wrong at that instant; so that neyther of them complained
of his misfortune。
Greevous; and full of compassion; appeared the hard Fortunes of
Madame Helena to be; having much descontented; and (well…neere)
wearied all the Ladies in hearing them recounted。 But because they
were very justly inflicted upon her; and according as (in equity) shee
had deserved; they were the more moderate in their commisseration:
howbeit; they reputed the Scholler not onely over…obstinate; but
also too strict; rigorous and severe。 Wherefore; when Madame
Pampinea had finished hir Novell; the Queene gave command to Madame
Fiammetta; that she should follow next with her discourse; whereto
shee shewing obedience; thus beganne。
Because it appeareth in my judgement (faire Ladyes) that the
Schollers cruelty hath much displeased you; making you more
melancholly then this time requireth: I holde it therefore very
convenient; that your contristed spirits should be chearfully revived;
with matter more pleasing and delightfull。 And therefore; I mean to
report a Novell of a certaine man; who too an injury done him; in much
milder manner; and revenged his wrong more moderately; then the
furious incensed Scholler did。 Whereby you may comprehend; that it
is sufficient for any man; and so he ought to esteeme it; to serve
another with the same sawce; which the offending party caused him
first to taste of: without coveting any stricter revenge; then agreeth
with the quality of the injury received。
Know then (Gracious assembly) that; as have heretofore heard;
there lived not long since