the sorrows of young werther(少年维特的烦恼)-第8章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
favours; all the attentions; in the world cannot compensate for
the loss of that happiness which a cruel tyranny has destroyed。〃
My heart was full as I spoke。 A recollection of many things which
had happened pressed upon my mind; and filled my eyes with tears。
〃We should daily repeat to ourselves;〃 I exclaimed; 〃that we should
not interfere with our friends; unless to leave them in possession
of their own joys; and increase their happiness by sharing it with
them! But when their souls are tormented by a violent passion;
or their hearts rent with grief; is it in your power to afford
them the slightest consolation?
〃And when the last fatal malady seizes the being whose untimely
grave you have prepared; when she lies languid and exhausted before
you; her dim eyes raised to heaven; and the damp of death upon her
pallid brow; there you stand at her bedside like a condemned
criminal; with the bitter feeling that your whole fortune could
not save her; and the agonising thought wrings you; that all your
efforts are powerless to impart even a moment's strength to the
departing soul; or quicken her with a transitory consolation。〃
At these words the remembrance of a similar scene at which I had
been once present fell with full force upon my heart。 I buried my
face in my handkerchief; and hastened from the room; and was only
recalled to my recollection by Charlotte's voice; who reminded me
that it was time to return home。 With what tenderness she chid
me on the way for the too eager interest I took in everything!
She declared it would do me injury; and that I ought to spare
myself。 Yes; my angel! I will do so for your sake。
JULY 6。
She is still with her dying friend; and is still the same bright;
beautiful creature whose presence softens pain; and sheds happiness
around whichever way she turns。 She went out yesterday with her
little sisters: I knew it; and went to meet them; and we walked
together。 In about an hour and a half we returned to the town。
We stopped at the spring I am so fond of; and which is now a
thousand times dearer to me than ever。 Charlotte seated herself
upon the low wall; and we gathered about her。 I looked around;
and recalled the time when my heart was unoccupied and free。
〃Dear fountain!〃 I said; 〃since that time I have no more come to
enjoy cool repose by thy fresh stream: I have passed thee with
careless steps; and scarcely bestowed a glance upon thee。〃 I
looked down; and observed Charlotte's little sister; Jane; coming
up the steps with a glass of water。 I turned toward Charlotte;
and I felt her influence over me。 Jane at the moment approached
with the glass。 Her sister; Marianne; wished to take it from her。
〃No!〃 cried the child; with the sweetest expression of face;
〃Charlotte must drink first。〃
The affection and simplicity with which this was uttered so charmed
me; that I sought to express my feelings by catching up the child
and kissing her heartily。 She was frightened; and began to cry。
〃You should not do that;〃 said Charlotte: I felt perplexed。 〃Come;
Jane;〃 she continued; taking her hand; and leading her down the
steps again; 〃it is no matter: wash yourself quickly in the fresh
water。〃 I stood and watched them; and when I saw the little dear
rubbing her cheeks with her wet hands; in full belief that all
the impurities contracted from my ugly beard would be washed off
by the miraculous water; and how; though Charlotte said it would
do; she continued still to wash with all her might; as though she
thought too much were better than too little; I assure you; Wilhelm;
I never attended a baptism with greater reverence; and; when
Charlotte came up from the well; I could have prostrated myself
as before the prophet of an Eastern nation。
In the evening I would not resist telling the story to a person
who; I thought; possessed some natural feeling; because he was a
man of understanding。 But what a mistake I made。 He maintained
it was very wrong of Charlotte; that we should not deceive children;
that such things occasioned countless mistakes and superstitions;
from which we were bound to protect the young。 It occurred to me
then; that this very man had been baptised only a week before; so
I said nothing further; but maintained the justice of my own
convictions。 We should deal with children as God deals with us;
we are happiest under the influence of innocent delusions。
JULY 8。
What a child is man that he should be so solicitous about a look!
What a child is man! We had been to Walheim: the ladies went in
a carriage; but during our walk I thought I saw in Charlotte's
dark eyes I am a fool but forgive me! you should see them;
those eyes。 However; to be brief (for my own eyes are weighed
down with sleep); you must know; when the ladies stepped into their
carriage again; young W。 Seldstadt; Andran; and I were standing
about the door。 They are a merry set of fellows; and they were
all laughing and joking together。 I watched Charlotte's eyes。
They wandered from one to the other; but they did not light on me;
on me; who stood there motionless; and who saw nothing but her!
My heart bade her a thousand times adieu; but she noticed me not。
The carriage drove off; and my eyes filled with tears。 I looked
after her: suddenly I saw Charlotte's bonnet leaning out of the
window; and she turned to look back; was it at me? My dear friend;
I know not; and in this uncertainty I find consolation。 Perhaps
she turned to look at me。 Perhaps! Good…night what a child I am!
JULY lO。
You should see how foolish I look in company when her name is
mentioned; particularly when I am asked plainly how I like her。
How I like her! I detest the phrase。 What sort of creature must
he be who merely liked Charlotte; whose whole heart and senses
were not entirely absorbed by her。 Like her! Some one asked me
lately how I liked Ossian。
JULY 11。
Madame M is very ill。 I pray for her recovery; because Charlotte
shares my sufferings。 I see her occasionally at my friend's house;
and to…day she has told me the strangest circumstance。 Old M
is a covetous; miserly fellow; who has long worried and annoyed
the poor lady sadly; but she has borne her afflictions patiently。
A few days ago; when the physician informed us that her recovery
was hopeless; she sent for her husband (Charlotte was present);
and addressed him thus: 〃I have something to confess; which; after
my decease; may occasion trouble and confusion。 I have hitherto
conducted your household as frugally and economically as possible;
but you must pardon me for having defrauded you for thirty years。
At the commencement of our married life; you allowed a small sum
for the wants of the kitchen; and the other household expenses。
When our establishment increased and our property grew larger; I
could not persuade you to increase the weekly allowance in proportion:
in short; you know; that; when our wants were greatest; you required
me to supply everything with seven florins a week。 I took the
money from you without an observation; but made up the weekly
deficiency from the money…chest; as nobody would suspect your wife
of robbing the household bank。 But I have wasted nothing; and
should have been content to meet my eternal Judge without this
confession; if she; upon whom the management of your establishment
will devolve after my decease; would be free from embarrassment
upon your insisting that the allowance made to me; your former
wife; was sufficient。〃
I talked with Charlotte of the inconceivable manner in which men
allow themselves to be blinded; how any one could avoid suspecting
some deception; when seven florins only were allowed to defray
expenses twice as great。 But I have myself known people who
believed; without any visible astonishment; that their house
possessed the prophet's never…failing cruse of oil。
JULY 13。
No; I am not deceived。 In her dark eyes I read a genuine interest
in me and in my fortunes。 Yes; I feel it; and I may believe my
own heart which tells me dare I say it? dare I pronounce
the divine words? that she loves me!
That she loves me! How the idea exalts me in my own eyes! And;
as you