the zincali-第4章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
mind the appearance of an aged Ziganskie Attaman; or Captain of
Zigani; and his grandson; who approached me on the meadow before
Novo Gorod; where stood the encampment of a numerous horde。 The
boy was of a form and face which might have entitled him to
represent Astyanax; and Hector of Troy might have pressed him to
his bosom; and called him his pride; but the old man was; perhaps;
such a shape as Milton has alluded to; but could only describe as
execrable … he wanted but the dart and kingly crown to have
represented the monster who opposed the progress of Lucifer; whilst
careering in burning arms and infernal glory to the outlet of his
hellish prison。
But in speaking of the Russian Gypsies; those of Moscow must not be
passed over in silence。 The station to which they have attained in
society in that most remarkable of cities is so far above the
sphere in which the remainder of their race pass their lives; that
it may be considered as a phenomenon in Gypsy history; and on that
account is entitled to particular notice。
Those who have been accustomed to consider the Gypsy as a wandering
outcast; incapable of appreciating the blessings of a settled and
civilised life; or … if abandoning vagabond propensities; and
becoming stationary … as one who never ascends higher than the
condition of a low trafficker; will be surprised to learn; that
amongst the Gypsies of Moscow there are not a few who inhabit
stately houses; go abroad in elegant equipages; and are behind the
higher orders of the Russians neither in appearance nor mental
acquirements。 To the power of song alone this phenomenon is to be
attributed。 From time immemorial the female Gypsies of Moscow have
been much addicted to the vocal art; and bands or quires of them
have sung for pay in the halls of the nobility or upon the boards
of the theatre。 Some first…rate songsters have been produced among
them; whose merits have been acknowledged; not only by the Russian
public; but by the most fastidious foreign critics。 Perhaps the
highest compliment ever paid to a songster was paid by Catalani
herself to one of these daughters of Roma。 It is well known
throughout Russia that the celebrated Italian was so enchanted with
the voice of a Moscow Gypsy (who; after the former had displayed
her noble talent before a splendid audience in the old Russian
capital; stepped forward and poured forth one of her national
strains); that she tore from her own shoulders a shawl of cashmire;
which had been presented to her by the Pope; and; embracing the
Gypsy; insisted on her acceptance of the splendid gift; saying;
that it had been intended for the matchless songster; which she now
perceived she herself was not。
The sums obtained by many of these females by the exercise of their
art enable them to support their relatives in affluence and luxury:
some are married to Russians; and no one who has visited Russia can
but be aware that a lovely and accomplished countess; of the noble
and numerous family of Tolstoy; is by birth a Zigana; and was
originally one of the principal attractions of a Rommany choir at
Moscow。
But it is not to be supposed that the whole of the Gypsy females at
Moscow are of this high and talented description; the majority of
them are of far lower quality; and obtain their livelihood by
singing and dancing at taverns; whilst their husbands in general
follow the occupation of horse…dealing。
Their favourite place of resort in the summer time is Marina Rotze;
a species of sylvan garden about two versts from Moscow; and
thither; tempted by curiosity; I drove one fine evening。 On my
arrival the Ziganas came flocking out from their little tents; and
from the tractir or inn which has been erected for the
accommodation of the public。 Standing on the seat of the calash; I
addressed them in a loud voice in the English dialect of the
Rommany; of which I have some knowledge。 A shrill scream of wonder
was instantly raised; and welcomes and blessings were poured forth
in floods of musical Rommany; above all of which predominated the
cry of KAK CAMENNA TUTE PRALA … or; How we love you; brother! … for
at first they mistook me for one of their wandering brethren from
the distant lands; come over the great panee or ocean to visit
them。
After some conversation they commenced singing; and favoured me
with many songs; both in Russian and Rommany: the former were
modern popular pieces; such as are accustomed to be sung on the
boards of the theatre; but the latter were evidently of great
antiquity; exhibiting the strongest marks of originality; the
metaphors bold and sublime; and the metre differing from anything
of the kind which it has been my fortune to observe in Oriental or
European prosody。
One of the most remarkable; and which commences thus:
'Za mateia rosherroro odolata
Bravintata;'
(or; Her head is aching with grief; as if she had tasted wine)
describes the anguish of a maiden separated from her lover; and who
calls for her steed:
'Tedjav manga gurraoro' …
that she may depart in quest of the lord of her bosom; and share
his joys and pleasures。
A collection of these songs; with a translation and vocabulary;
would be no slight accession to literature; and would probably
throw more light on the history of this race than anything which
has yet appeared; and; as there is no want of zeal and talent in
Russia amongst the cultivators of every branch of literature; and
especially philology; it is only surprising that such a collection
still remains a desideratum。
The religion which these singular females externally professed was
the Greek; and they mostly wore crosses of copper or gold; but when
I questioned them on this subject in their native language; they
laughed; and said it was only to please the Russians。 Their names
for God and his adversary are Deval and Bengel; which differ little
from the Spanish Un…debel and Bengi; which signify the same。 I
will now say something of
THE HUNGARIAN GYPSIES; OR CZIGANY
Hungary; though a country not a tenth part so extensive as the huge
colossus of the Russian empire; whose tzar reigns over a hundred
lands; contains perhaps as many Gypsies; it not being uncommon to
find whole villages inhabited by this race; they likewise abound in
the suburbs of the towns。 In Hungary the feudal system still
exists in all its pristine barbarity; in no country does the hard
hand of this oppression bear so heavy upon the lower classes … not
even in Russia。 The peasants of Russia are serfs; it is true; but
their condition is enviable compared with that of the same class in
the other country; they have certain rights and privileges; and
are; upon the whole; happy and contented; whilst the Hungarians are
ground to powder。 Two classes are free in Hungary to do almost
what they please … the nobility and … the Gypsies; the former are
above the law … the latter below it: a toll is wrung from the
hands of the hard…working labourers; that most meritorious class;
in passing over a bridge; for example at Pesth; which is not
demanded from a well…dressed person … nor from the Czigany; who
have frequently no dress at all … and whose insouciance stands in
striking contrast with the trembling submission of the peasants。
The Gypsy; wherever you find him; is an incomprehensible being; but
nowhere more than in Hungary; where; in the midst of slavery; he is
free; though apparently one step lower than the lowest slave。 The
habits of the Hungarian Gypsies a