lavengro-第79章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
time advanced to the door; and; turning round; waved the two
forefingers of his right hand in our faces; 'the Goyims and
Epicouraiyim are clever men; they know how to make money better
than we of Israel。 My good friend there is a clever man; I bring
him money; he never brought me any; BUENO; I do not blame him; he
knows much; very much; but one thing there is my friend does not
know; nor any of the Epicureans; he does not know the sacred thing
… he has never received the gift of interpretation which God alone
gives to the seed … he has his gift; I have mine … he is satisfied;
I don't blame him; BUENO。'
And; with this last word in his mouth; he departed。
'Is that man a native of Spain?' I demanded。
'Not a native of Spain;' said the Armenian; 'though he is one of
those who call themselves Spanish Jews; and who are to be found
scattered throughout Europe; speaking the Spanish language
transmitted to them by their ancestors; who were expelled from
Spain in the time of Ferdinand and Isabella。'
'The Jews are a singular people;' said I。
'A race of cowards and dastards;' said the Armenian; 'without a
home or country; servants to servants; persecuted and despised by
all。'
'And what are the Haiks?' I demanded。
'Very different from the Jews;' replied the Armenian; 'the Haiks
have a home … a country; and can occasionally use a good sword;
though it is true they are not what they might be。'
'Then it is a shame that they do not become so;' said I; 'but they
are too fond of money。 There is yourself; with two hundred
thousand pounds in your pocket; craving for more; whilst you might
be turning your wealth to the service of your country。'
'In what manner?' said the Armenian。
'I have heard you say that the grand oppressor of your country is
the Persian; why not attempt to free your country from his
oppression … you have two hundred thousand pounds; and money is the
sinew of war?'
'Would you; then; have me attack the Persian?'
'I scarcely know what to say; fighting is a rough trade; and I am
by no means certain that you are calculated for the scratch。 It is
not every one who has been brought up in the school of Mr。
Petulengro and Tawno Chikno。 All I can say is; that if I were an
Armenian; and had two hundred thousand pounds to back me; I would
attack the Persian。'
'Hem!' said the Armenian。
CHAPTER LI
The one half…crown … Merit in patience … Cementer of friendship …
Dreadful perplexity … The usual guttural … Armenian letters … Much
indebted to you … Pure helplessness … Dumb people。
ONE morning on getting up I discovered that my whole worldly wealth
was reduced to one half…crown … throughout that day I walked about
in considerable distress of mind; it was now requisite that I
should come to a speedy decision with respect to what I was to do;
I had not many alternatives; and; before I had retired to rest on
the night of the day in question; I had determined that I could do
no better than accept the first proposal of the Armenian; and
translate under his superintendence the Haik Esop into English。
I reflected; for I made a virtue of necessity; that; after all;
such an employment would be an honest and honourable one; honest;
inasmuch as by engaging in it I should do harm to nobody;
honourable; inasmuch as it was a literary task; which not every one
was capable of executing。 it was not every one of the booksellers'
writers of London who was competent to translate the Haik Esop。 I
determined to accept the offer of the Armenian。
Once or twice the thought of what I might have to undergo in the
translation from certain peculiarities of the Armenian's temper
almost unsettled me; but a mechanical diving of my hand into my
pocket; and the feeling of the solitary half…crown; confirmed me;
after all; this was a life of trial and tribulation; and I had read
somewhere or other that there was much merit in patience; so I
determined to hold fast in my resolution of accepting the offer of
the Armenian。
But all of a sudden I remembered that the Armenian appeared to have
altered his intentions towards me: he appeared no longer desirous
that I should render the Haik Esop into English for the benefit of
the stock…jobbers on Exchange; but rather that I should acquire the
rudiments of doing business in the Armenian fashion; and accumulate
a fortune; which would enable me to make a figure upon 'Change with
the best of the stock…jobbers。 'Well;' thought I; withdrawing my
hand from my pocket; whither it had again mechanically dived;
'after all; what would the world; what would this city; be without
commerce? I believe the world; and particularly this city; would
cut a very poor figure without commerce; and then there is
something poetical in the idea of doing business after the Armenian
fashion; dealing with dark…faced Lascars and Rabbins of the
Sephardim。 Yes; should the Armenian insist upon it; I will accept
a seat at the desk; opposite the Moldavian clerk。 I do not like
the idea of cuffs similar to those the Armenian bestowed upon the
Moldavian clerk; whatever merit there may be in patience; I do not
think that my estimation of the merit of patience would be
sufficient to induce me to remain quietly sitting under the
infliction of cuffs。 I think I should; in the event of his cuffing
me; knock the Armenian down。 Well; I think I have heard it said
somewhere; that a knock…down blow is a great cementer of
friendship; I think I have heard of two people being better friends
than ever after the one had received from the other a knock…down
blow。'
That night I dreamed I had acquired a colossal fortune; some four
hundred thousand pounds; by the Armenian way of doing business; but
suddenly awoke in dreadful perplexity as to how I should dispose of
it。
About nine o'clock next morning I set off to the house of the
Armenian; I had never called upon him so early before; and
certainly never with a heart beating with so much eagerness; but
the situation of my affairs had become very critical; and I thought
that I ought to lose no time in informing the Armenian that I was
at length perfectly willing either to translate the Haik Esop under
his superintendence; or to accept a seat at the desk opposite to
the Moldavian clerk; and acquire the secrets of Armenian commerce。
With a quick step I entered the counting…room; where;
notwithstanding the earliness of the hour; I found the clerk;
busied as usual at his desk。
He had always appeared to me a singular being; this same Moldavian
clerk。 A person of fewer words could scarcely be conceived:
provided his master were at home; he would; on my inquiring; nod
his head; and; provided he were not; he would invariably reply with
the monosyllable No; delivered in a strange guttural tone。 On the
present occasion; being full of eagerness and impatience; I was
about to pass by him to the apartment above; without my usual
inquiry; when he lifted his head from the ledger in which he was
writing; and; laying down his pen; motioned to me with his
forefinger; as if to arrest my progress; whereupon I stopped; and;
with a palpitating heart; demanded whether the master of the house
was at home。 The Moldavian clerk replied with his usual guttural;
and; opening his desk; ensconced his head therein。
'It does not much matter;' said I; 'I suppose I shall find him at
home after 'Change; it does not much matter; I can return。'
I was turning away with the intention of leaving the room; at this
moment; however; the head of the Moldavian clerk became visible;
and I observed a letter in his hand; which he had inserted in the
desk at the same time with his head; this he extended towards me;
making at the same time a sidelong motion with his head; as much as
to say that it