贝壳电子书 > 英文原著电子书 > the magic skin(驴皮记) >

第53章

the magic skin(驴皮记)-第53章

小说: the magic skin(驴皮记) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




Raphael was well pleased。 〃I shall keep my ass well in hand;〃 cried
he。 Sterne had said before his day; 〃Let us take care of our ass; if
we wish to live to old age。〃 But it is such a fantastic brute!

Planchette was a tall; thin man; a poet of a surety; lost in one
continual thought; and always employed in gazing into the bottomless
abyss of Motion。 Commonplace minds accuse these lofty intellects of
madness; they form a misinterpreted race apart that lives in a
wonderful carelessness of luxuries or other people's notions。 They
will spend whole days at a stretch; smoking a cigar that has gone out;
and enter a drawing…room with the buttons on their garments not in
every case formally wedded to the button…holes。 Some day or other;
after a long time spent in measuring space; or in accumulating Xs
under Aa…Gg; they succeed in analyzing some natural law; and resolve
it into its elemental principles; and all on a sudden the crowd gapes
at a new machine; or it is a handcart perhaps that overwhelms us with
astonishment by the apt simplicity of its construction。 The modest man
of science smiles at his admirers; and remarks; 〃What is that
invention of mine? Nothing whatever。 Man cannot create a force; he can
but direct it; and science consists in learning from nature。〃

The mechanician was standing bolt upright; planted on both feet; like
some victim dropped straight from the gibbet; when Raphael broke in
upon him。 He was intently watching an agate ball that rolled over a
sun…dial; and awaited its final settlement。 The worthy man had
received neither pension nor decoration; he had not known how to make
the right use of his ability for calculation。 He was happy in his life
spent on the watch for a discovery; he had no thought either of
reputation; of the outer world; nor even of himself; and led the life
of science for the sake of science。

〃It is inexplicable;〃 he exclaimed。 〃Ah; your servant; sir;〃 he went
on; becoming aware of Raphael's existence。 〃How is your mother? You
must go and see my wife。〃

〃And I also could have lived thus;〃 thought Raphael; as he recalled
the learned man from his meditations by asking of him how to produce
any effect on the talisman; which he placed before him。

〃Although my credulity must amuse you; sir;〃 so the Marquis ended; 〃I
will conceal nothing from you。 That skin seems to me to be endowed
with an insuperable power of resistance。〃

〃People of fashion; sir; always treat science rather superciliously;〃
said Planchette。 〃They all talk to us pretty much as the incroyable
did when he brought some ladies to see Lalande just after an eclipse;
and remarked; 'Be so good as to begin it over again!' What effect do
you want to produce? The object of the science of mechanics is either
the application or the neutralization of the laws of motion。 As for
motion pure and simple; I tell you humbly; that we cannot possibly
define it。 That disposed of; unvarying phenomena have been observed
which accompany the actions of solids and fluids。 If we set up the
conditions by which these phenomena are brought to pass; we can
transport bodies or communicate locomotive power to them at a
predetermined rate of speed。 We can project them; divide them up in a
few or an infinite number of pieces; accordingly as we break them or
grind them to powder; we can twist bodies or make them rotate; modify;
compress; expand; or extend them。 The whole science; sir; rests upon a
single fact。

〃You see this ball;〃 he went on; 〃here it lies upon this slab。 Now; it
is over there。 What name shall we give to what has taken place; so
natural from a physical point of view; so amazing from a moral?
Movement; locomotion; changing of place? What prodigious vanity lurks
underneath the words。 Does a name solve the difficulty? Yet it is the
whole of our science for all that。 Our machines either make direct use
of this agency; this fact; or they convert it。 This trifling
phenomenon; applied to large masses; would send Paris flying。 We can
increase speed by an expenditure of force; and augment the force by an
increase of speed。 But what are speed and force? Our science is as
powerless to tell us that as to create motion。 Any movement whatever
is an immense power; and man does not create power of any kind。
Everything is movement; thought itself is a movement; upon movement
nature is based。 Death is a movement whose limitations are little
known。 If God is eternal; be sure that He moves perpetually; perhaps
God is movement。 That is why movement; like God is inexplicable;
unfathomable; unlimited; incomprehensible; intangible。 Who has ever
touched; comprehended; or measured movement? We feel its effects
without seeing it; we can even deny them as we can deny the existence
of a God。 Where is it? Where is it not? Whence comes it? What is its
source? What is its end? It surrounds us; it intrudes upon us; and yet
escapes us。 It is evident as a fact; obscure as an abstraction; it is
at once effect and cause。 It requires space; even as we; and what is
space? Movement alone recalls it to us; without movement; space is but
an empty meaningless word。 Like space; like creation; like the
infinite; movement is an insoluble problem which confounds human
reason; man will never conceive it; whatever else he may be permitted
to conceive。

〃Between each point in space occupied in succession by that ball;〃
continued the man of science; 〃there is an abyss confronting human
reason; an abyss into which Pascal fell。 In order to produce any
effect upon an unknown substance; we ought first of all to study that
substance; to know whether; in accordance with its nature; it will be
broken by the force of a blow; or whether it will withstand it; if it
breaks in pieces; and you have no wish to split it up; we shall not
achieve the end proposed。 If you want to compress it; a uniform
impulse must be communicated to all the particles of the substance; so
as to diminish the interval that separates them in an equal degree。 If
you wish to expand it; we should try to bring a uniform eccentric
force to bear on every molecule; for unless we conform accurately to
this law; we shall have breaches in continuity。 The modes of motion;
sir; are infinite; and no limit exists to combinations of movement。
Upon what effect have you determined?〃

〃I want any kind of pressure that is strong enough to expand the skin
indefinitely;〃 began Raphael; quite of out patience。

〃Substance is finite;〃 the mathematician put in; 〃and therefore will
not admit of indefinite expansion; but pressure will necessarily
increase the extent of surface at the expense of the thickness; which
will be diminished until the point is reached when the material gives
out〃

〃Bring about that result; sir;〃 Raphael cried; 〃and you will have
earned millions。〃

〃Then I should rob you of your money;〃 replied the other; phlegmatic
as a Dutchman。 〃I am going to show you; in a word or two; that a
machine can be made that is fit to crush Providence itself in pieces
like a fly。 It would reduce a man to the conditions of a piece of
waste paper; a manboots and spurs; hat and cravat; trinkets and
gold; and all〃

〃What a fearful machine!〃

〃Instead of flinging their brats into the water; the Chinese ought to
make them useful in this way;〃 the man of science went on; without
reflecting on the regard man has for his progeny。

Quite absorbed by his idea; Planchette took an empty flower…pot; with
a hole in the bottom; and put it on the surface of the dial; then he
went to look for a little clay in a corner of the garden。 Raphael
stood spellbound; like a child to whom his nurse is telling some
wonderful story。 Planchette put the clay down upon the slab; drew a
pruning…knife from his pocket; cut two branches from an elder tree;
and began to clean them of pith by blowing through them; as if Raphael
had not been present。

〃There are the rudiments of the apparatus;〃 he said。 Then he connected
one of the wooden pipes with the bottom of the flower…pot by way of a
clay joint; in such a way that the mouth of the elder stem was just
under the hole of the flower…pot; you might have compared it to a big
tobacco…pipe。 He spread a bed of cla

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的