贝壳电子书 > 英文原著电子书 > creatures that once were men >

第31章

creatures that once were men-第31章

小说: creatures that once were men 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




way and that way; and light up the sea; so as to see if there 

are folks like you and me afloat。 





156 CHELKASH





 To catch smugglers; they do it。They won't get us; they've 

sailed too far off。  Don't be frightened; lad; they won't catch 

us。  Now we〃 Chelkash looked triumphantly round。  〃It's over; 

we've rowed out of reach!  Fooo!  Come; you're in luck。〃



Gavrilo sat mute; he rowed; and breathing hard; looked askance 

where that fiery sword still rose and sank。  He was utterly 

unable to believe Chelkash that it was only a lantern and a 

reflector。  The cold; blue brilliance; that cut through the 

darkness and made the sea gleam with silver light; had 

something about it inexplicable; portentous; and Gavrilo now 

sank into a sort of hypnotized; miserable terror。  Some vague 

presentiment weighed aching on his breast。  He rowed 

automatically; with pale face; huddled up as though expecting 

a blow from above; and there was no thought; no desire in him 

now; he was empty and soulless。  The emotions of that night 

had swallowed up at last all that was human in him。



But Chelkash was triumphant again; complete success!  all 

anxiety at an end!  His nerves; accustomed to strain; relaxed; 

returned to the normal。  His mustaches twitched voluptuously; 

and there was an eager light in his eyes。  He felt splendid; 

whistled through his teeth; drew in deep breaths of the damp 

sea air; looked about him in the darkness; and laughed good…

naturedly when his eyes rested on Gavrilo。



The wind blew up and waked the sea into a sudden play of fine 

ripples。  The clouds had become; as it were; finer and more 

transparent; but the sky was still covered with them。  





157  CHELKASH





The wind; though still light; blew freely over the sea; yet 

the clouds were motionless and seemed plunged in some gray; 

dreary dream。



〃Come; mate; pull yourself together! it's high time!  Why; 

what a fellow you are; as though all the breath had been 

knocked out of your skin; and only a bag of bones was left! 

My dear fellow!  It's all over now!  Hey!〃



It was pleasant to Gavrilo to hear a human voice; even though 

Chelkash it was that spoke。



〃I hear;〃 he said softly。



〃Come; then; milksop。  Come; you sit at the rudder and I'll 

take the oars; you must be tired!〃



Mechanically Gavrilo changed places。  When Chelkash; as he 

changed places with him; glanced into his face; and noticed 

that he was staggering on his shaking legs; he felt still 

sorrier for the lad。  He clapped him on the shoulder。



〃Come; come; don't be scared!  You've earned a good sum for 

it。  I'll pay you richly; mate。  Would you like twenty…five 

roubles; eh?〃



〃Idon't want anything。  Only to be on shore。〃



Chelkash waved his hand; spat; and fell to rowing; flinging 

the oars far back with his long arms。



The sea had waked up。  It frolicked in little waves; bringing 

them forth; decking them with a fringe of foam; flinging them 

on one another; and breaking them up into tiny eddies。  The 

foam; melting; hissed and sighed; and everything was filled 

with the musical plash and cadence。  The darkness seemed more 

alive。





158 CHELKASH





〃Come; tell me;〃 began Chelkash; 〃you'll go home to the village; 

and you'll marry and begin digging the earth and sowing corn; 

your wife will bear you children; food won't be too plentiful; 

and so you'll grind away all your life。  Well?  Is there such 

sweetness in that?〃



〃Sweetness!〃  Gavrilo answered; timid and trembling; 〃what; 

indeed?〃



The wind tore a rent in the clouds and through the gap peeped 

blue bits of sky; with one or two stars。  Reflected in the 

frolicking sea; these stars danced on the waves; vanishing and 

shining out again。



〃More to the right!〃 said Chelkash。  〃Soon we shall be there。  

Well; well!  It's over。  A haul that's worth it!  See here。  

One night; and I've made five hundred roubles!  Eh?  What do 

you say to that?〃



〃Five hundred?〃 Gavrilo; drawled; incredulously; but he was 

seared at once; and quickly asked; prodding the bundle in the 

boat with his foot。  〃Why; what sort of thing may this be?〃



〃That's silk。  A costly thing。  All that; if one sold it for 

its value; would fetch a thousand。  But I sell cheap。  Is that 

smart business?〃



〃I saay?〃 Gavrilo drawled dubiously。  〃If only I'd all that!〃 

be sighed; recalling all at once the village; his poor little 

bit of land; his poverty; his mother; and all that was so far 

away and so near his heart; for the sake of which he bad gone 

to seek work; for the sake of which he had suffered such 

agonies that night。  A flood of memories came back to him of 

his village; running down the steep slope to the river and 

losing itself in a whole forest of birch trees; willows; and 

mountain…ashes。  These memories breathed something warm into

him and cheered him up。  〃Ah; it would be grand!〃 he sighed 

mournfully。





159  CHELKASH





〃To be sure!  I expect you'd bolt home by the railway!  And 

wouldn't the girls make love to you at home; aye; aye!  You 

could choose which you liked!  You'd build yourself a house。 

No; the money; maybe; would hardly be enough for a house。〃



〃That's trueit wouldn't do for a house。  Wood's dear down 

our way。〃



〃Well; never mind。  You'd mend up the old one。  How about a 

horse?  Have you got one?〃



〃A horse? Yes; I have; but a wretched old thing it is。〃



〃Well; then; you'd have a horse。  A first…rate horse! A cow

sheepfowls of all sorts。  Eh?〃



〃Don't talk of it!  If I only could!  Oh; Lord!  What a life 

I should have!〃



〃Aye; mate; your life would be first…rate。  I know something 

about such things。  I had a home of my own once。  My father 

was one of the richest in the village。〃



Chelkash rowed slowly。  The boat danced on the waves that 

sportively splashed over its edge; it scarcely moved forward 

on the dark sea; which frolicked more and more gayly。  The 

two men were dreaming; rocked on the water; and pensively 

looking around them。  Chelkash had turned Gavrilo's thoughts 

to his village with the aim of encouraging and reassuring him。 





160 CHELKASH





At first he had talked grinning sceptically to himself under

his mustaches; but afterward; as he replied to his companion 

and reminded him of the joys of a peasant's life; which he had 

so long ago wearied of; had forgotten; and only now recalled; 

he was gradually carried away; and; instead of questioning the 

peasant youth about his village and its doings; unconsciously 

he dropped into describing it himself:



〃The great thing in the peasant's life; mate; is its freedom! 

You're your own master。  You've your own homeworth a 

farthing; maybebut it's yours!  You've your own landonly 

a handful the whole of itbut it's yours!  Hens of your own; 

eggs; apples of your own!  You're king on your own land!  And 

then the regularity。  You get up in the morning; you've work 

to do; in the spring one sort; in the summer another; in the

autumn; in the winterdifferent again。  Wherever you go; 

you've home to come back to!  It's snug!  There's peace!  

You're a king!  Aren't you really?〃 Chelkash concluded 

enthusiastically his long reckoning of the peasant's 

advantages and privileges; forgetting; somehow; his duties。



Gavrilo looked at him with curiosity; and he; too; warmed to 

the subject。  During this conversation he had succeeded in 

forgetting with whom he had to deal; and he saw in his 

companion a peasant like himselfcemented to the soil for 

ever by the sweat of generations; and bound to it by the 

recollections of childhoodwho had wilfully broken loose 

from it and from its cares; and was bearing the inevitable 

punishment for this abandonment。



〃That's true; brother!  Ah; how true it is!  Look at you; now; 

what you've become away from the land!  A

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的