贝壳电子书 > 英文原著电子书 > rubaiyat of omar khayyam >

第6章

rubaiyat of omar khayyam-第6章

小说: rubaiyat of omar khayyam 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




 To grasp this sorry Scheme of Things entire;

   Would not we shatter it to bitsand then

 Re…mould it nearer to the Heart's Desire!





LXXIV。



 Ah; Moon of my Delight who know'st no wane;

 The Moon of Heav'n is rising once again:

   How oft hereafter rising shall she look

 Through this same Garden after mein vain!





LXXV。



 And when Thyself with shining Foot shall pass

 Among the Guests Star…scatter'd on The Grass;

   And in Thy joyous Errand reach the Spot

 Where I made oneturn down an empty Glass!





TAMAM SHUD。











Fifth Edition









I。



 WAKE! For the Sun; who scatter'd into flight

 The Stars before him from the Field of Night;

   Drives Night along with them from Heav'n; and strikes

 The Sultan's Turret with a Shaft of Light。





II。



 Before the phantom of False morning died;

 Methought a Voice within the Tavern cried;

   〃When all the Temple is prepared within;

 〃Why nods the drowsy Worshiper outside?〃





III。



 And; as the Cock crew; those who stood before

 The Tavern shouted〃Open then the Door!

   〃You know how little while we have to stay;

 And; once departed; may return no more。〃





IV。



 Now the New Year reviving old Desires;

 The thoughtful Soul to Solitude retires;

   Where the WHITE HAND OF MOSES on the Bough

 Puts out; and Jesus from the Ground suspires。





V。



 Iram indeed is gone with all his Rose;

 And Jamshyd's Sev'n…ring'd Cup where no one knows;

   But still a Ruby kindles in the Vine;

 And many a Garden by the Water blows。





VI。



 And David's lips are lockt; but in divine

 High…piping Pehlevi; with 〃Wine! Wine! Wine!

   〃Red Wine!〃the Nightingale cries to the Rose

 That sallow cheek of hers to' incarnadine。





VII。



 Come; fill the Cup; and in the fire of Spring

 Your Winter garment of Repentance fling:

   The Bird of Time has but a little way

 To flutterand the Bird is on the Wing。





VIII。



 Whether at Naishapur or Babylon;

 Whether the Cup with sweet or bitter run;

   The Wine of Life keeps oozing drop by drop;

 The Leaves of Life keep falling one by one。





IX。



 Each Morn a thousand Roses brings; you say:

 Yes; but where leaves the Rose of Yesterday?

   And this first Summer month that brings the Rose

 Shall take Jamshyd and Kaikobad away。





X。



 Well; let it take them!  What have we to do

 With Kaikobad the Great; or Kaikhosru?

   Let Zal and Rustum bluster as they will;

 Or Hatim call to Supperheed not you。





XI。



 With me along the strip of Herbage strown

 That just divides the desert from the sown;

   Where name of Slave and Sultan is forgot

 And Peace to Mahmud on his golden Throne!





XII。



 A Book of Verses underneath the Bough;

 A Jug of Wine; a Loaf of Breadand Thou

   Beside me singing in the Wilderness

 Oh; Wilderness were Paradise enow!





XIII。



 Some for the Glories of This World; and some

 Sigh for the Prophet's Paradise to come;

   Ah; take the Cash; and let the Credit go;

 Nor heed the rumble of a distant Drum!





XIV。



 Look to the blowing Rose about us〃Lo;

 Laughing;〃 she says; 〃into the world I blow;

   At once the silken tassel of my Purse

 Tear; and its Treasure on the Garden throw。〃





XV。



 And those who husbanded the Golden grain;

 And those who flung it to the winds like Rain;

   Alike to no such aureate Earth are turn'd

 As; buried once; Men want dug up again。





XVI。



 The Worldly Hope men set their Hearts upon

 Turns Ashesor it prospers; and anon;

   Like Snow upon the Desert's dusty Face;

 Lighting a little hour or twois gone。





XVII。



 Think; in this batter'd Caravanserai

 Whose Portals are alternate Night and Day;

   How Sultan after Sultan with his Pomp

 Abode his destined Hour; and went his way。





XVIII。



 They say the Lion and the Lizard keep

 The courts where Jamshyd gloried and drank deep:

   And Bahram; that great Hunterthe Wild Ass

 Stamps o'er his Head; but cannot break his Sleep。





XIX。



 I sometimes think that never blows so red

 The Rose as where some buried Caesar bled;

   That every Hyacinth the Garden wears

 Dropt in her Lap from some once lovely Head。





XX。



 And this reviving Herb whose tender Green

 Fledges the River…Lip on which we lean

   Ah; lean upon it lightly! for who knows

 From what once lovely Lip it springs unseen!





XXI。



 Ah; my Beloved; fill the Cup that clears

 TO…DAY of past Regrets and future Fears:

   To…morrowWhy; To…morrow I may be

 Myself with Yesterday's Sev'n thousand Years。





XXII。



 For some we loved; the loveliest and the best

 That from his Vintage rolling Time hath prest;

   Have drunk their Cup a Round or two before;

 And one by one crept silently to rest。





XXIII。



 And we; that now make merry in the Room

 They left; and Summer dresses in new bloom;

   Ourselves must we beneath the Couch of Earth

 Descendourselves to make a Couchfor whom?





XXIV。



 Ah; make the most of what we yet may spend;

 Before we too into the Dust descend;

   Dust into Dust; and under Dust to lie;

 Sans Wine; sans Song; sans Singer; andsans End!





XXV。



 Alike for those who for TO…DAY prepare;

 And those that after some TO…MORROW stare;

   A Muezzin from the Tower of Darkness cries;

 〃Fools! your Reward is neither Here nor There。〃





XXVI。



 Why; all the Saints and Sages who discuss'd

 Of the Two Worlds so wiselythey are thrust

   Like foolish Prophets forth; their Words to Scorn

 Are scatter'd; and their Mouths are stopt with Dust。





XXVII。



 Myself when young did eagerly frequent

 Doctor and Saint; and heard great argument

   About it and about: but evermore

 Came out by the same door where in I went。





XXVIII。



 With them the seed of Wisdom did I sow;

 And with mine own hand wrought to make it grow;

   And this was all the Harvest that I reap'd

 〃I came like Water; and like Wind I go。〃





XXIX。



 Into this Universe; and Why not knowing

 Nor Whence; like Water willy…nilly flowing;

   And out of it; as Wind along the Waste;

 I know not Whither; willy…nilly blowing。





XXX。



 What; without asking; hither hurried Whence?

 And; without asking; Whither hurried hence!

   Oh; many a Cup of this forbidden Wine

 Must drown the memory of that insolence!





XXXI。



 Up from Earth's Center through the Seventh Gate

 I rose; and on the Throne of Saturn sate;

   And many a Knot unravel'd by the Road;

 But not the Master…knot of Human Fate。





XXXII。



 There was the Door to which I found no Key;

 There was the Veil through which I might not see:

   Some little talk awhile of ME and THEE

 There wasand then no more of THEE and ME。





XXXIII。



 Earth could not answer; nor the Seas that mourn

 In flowing Purple; of their Lord Forlorn;

   Nor rolling Heaven; with all his Signs reveal'd

 And hidden by the sleeve of Night and Morn。





XXXIV。



 Then of the THEE IN ME who works behind

 The Veil; I lifted up my hands to find

   A lamp amid the Darkness; and I heard;

 As from Without〃THE ME WITHIN THEE BLIND!〃





XXXV。



 Then to the Lip of this poor earthen Urn

 I lean'd; the Secret of my Life to learn:

   And Lip to Lip it murmur'd〃While you live;

 〃Drink!for; once dead; you never shall return。〃





XXXVI。



 I think the Vessel; that with fugitive

 Articulation answer'd; once did live;

   And drink; and Ah! the passive Lip I kiss'd;

 How many Kisses might it takeand give!





XXXVII。



 For I remember stopping by the way

 To watch a Potter thumping his wet Clay:

   And with its all…obliterated Tongue

 It murmur'd〃Gently; Brother; gently; pray!〃





返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的