贝壳电子书 > 英文原著电子书 > don quixote(堂·吉珂德) >

第31章

don quixote(堂·吉珂德)-第31章

小说: don quixote(堂·吉珂德) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



doubt。〃
  〃Very likely;〃 answered Sancho; 〃though I do not know it; all I know
is that since we have been knights…errant; or since your worship has
been one (for I have no right to reckon myself one of so honourable
a number) we have never won any battle except the one with the
Biscayan; and even out of that your worship car…ne with half an ear
and half a helmet the less; and from that till now it has been all
cudgellings and more cudgellings; cuffs and more cuffs; I getting
the blanketing over and above; and falling in with enchanted persons
on whom I cannot avenge myself so as to know what the delight; as your
worship calls it; of conquering an enemy is like。〃
  〃That is what vexes me; and what ought to vex thee; Sancho;〃 replied
Don Quixote; 〃but henceforward I will endeavour to have at hand some
sword made by such craft that no kind of enchantments can take
effect upon him who carries it; and it is even possible that fortune
may procure for me that which belonged to Amadis when he was called
'The Knight of the Burning Sword;' which was one of the best swords
that ever knight in the world possessed; for; besides having the
said virtue; it cut like a razor; and there was no armour; however
strong and enchanted it might be; that could resist it。〃
  〃Such is my luck;〃 said Sancho; 〃that even if that happened and your
worship found some such sword; it would; like the balsam; turn out
serviceable and good for dubbed knights only; and as for the
squires; they might sup sorrow。〃
  〃Fear not that; Sancho;〃 said Don Quixote: 〃Heaven will deal
better by thee。〃
  Thus talking; Don Quixote and his squire were going along; when;
on the road they were following; Don Quixote perceived approaching
them a large and thick cloud of dust; on seeing which he turned to
Sancho and said:
  〃This is the day; Sancho; on which will be seen the boon my
fortune is reserving for me; this; I say; is the day on which as
much as on any other shall be displayed the might of my arm; and on
which I shall do deeds that shall remain written in the book of fame
for all ages to come。 Seest thou that cloud of dust which rises
yonder? Well; then; all that is churned up by a vast army composed
of various and countless nations that comes marching there。〃
  〃According to that there must be two;〃 said Sancho; 〃for on this
opposite side also there rises just such another cloud of dust。〃
  Don Quixote turned to look and found that it was true; and rejoicing
exceedingly; he concluded that they were two armies about to engage
and encounter in the midst of that broad plain; for at all times and
seasons his fancy was full of the battles; enchantments; adventures;
crazy feats; loves; and defiances that are recorded in the books of
chivalry; and everything he said; thought; or did had reference to
such things。 Now the cloud of dust he had seen was raised by two great
droves of sheep coming along the same road in opposite directions;
which; because of the dust; did not become visible until they drew
near; but Don Quixote asserted so positively that they were armies
that Sancho was led to believe it and say; 〃Well; and what are we to
do; senor?〃
  〃What?〃 said Don Quixote: 〃give aid and assistance to the weak and
those who need it; and thou must know; Sancho; that this which comes
opposite to us is conducted and led by the mighty emperor Alifanfaron;
lord of the great isle of Trapobana; this other that marches behind me
is that of his enemy the king of the Garamantas; Pentapolin of the
Bare Arm; for he always goes into battle with his right arm bare。〃
  〃But why are these two lords such enemies?〃
  〃They are at enmity;〃 replied Don Quixote; 〃because this Alifanfaron
is a furious pagan and is in love with the daughter of Pentapolin; who
is a very beautiful and moreover gracious lady; and a Christian; and
her father is unwilling to bestow her upon the pagan king unless he
first abandons the religion of his false prophet Mahomet; and adopts
his own。〃
  〃By my beard;〃 said Sancho; 〃but Pentapolin does quite right; and
I will help him as much as I can。〃
  〃In that thou wilt do what is thy duty; Sancho;〃 said Don Quixote;
〃for to engage in battles of this sort it is not requisite to be a
dubbed knight。〃
  〃That I can well understand;〃 answered Sancho; 〃but where shall we
put this ass where we may be sure to find him after the fray is
over? for I believe it has not been the custom so far to go into
battle on a beast of this kind。〃
  〃That is true;〃 said Don Quixote; 〃and what you had best do with him
is to leave him to take his chance whether he be lost or not; for
the horses we shall have when we come out victors will be so many that
even Rocinante will run a risk of being changed for another。 But
attend to me and observe; for I wish to give thee some account of
the chief knights who accompany these two armies; and that thou mayest
the better see and mark; let us withdraw to that hillock which rises
yonder; whence both armies may be seen。〃
  They did so; and placed themselves on a rising ground from which the
two droves that Don Quixote made armies of might have been plainly
seen if the clouds of dust they raised had not obscured them and
blinded the sight; nevertheless; seeing in his imagination what he did
not see and what did not exist; he began thus in a loud voice:
  〃That knight whom thou seest yonder in yellow armour; who bears upon
his shield a lion crowned crouching at the feet of a damsel; is the
valiant Laurcalco; lord of the Silver Bridge; that one in armour
with flowers of gold; who bears on his shield three crowns argent on
an azure field; is the dreaded Micocolembo; grand duke of Quirocia;
that other of gigantic frame; on his right hand; is the ever dauntless
Brandabarbaran de Boliche; lord of the three Arabias; who for armour
wears that serpent skin; and has for shield a gate which; according to
tradition; is one of those of the temple that Samson brought to the
ground when by his death he revenged himself upon his enemies。 But
turn thine eyes to the other side; and thou shalt see in front and
in the van of this other army the ever victorious and never vanquished
Timonel of Carcajona; prince of New Biscay; who comes in armour with
arms quartered azure; vert; white; and yellow; and bears on his shield
a cat or on a field tawny with a motto which says Miau; which is the
beginning of the name of his lady; who according to report is the
peerless Miaulina; daughter of the duke Alfeniquen of the Algarve; the
other; who burdens and presses the loins of that powerful charger
and bears arms white as snow and a shield blank and without any
device; is a novice knight; a Frenchman by birth; Pierres Papin by
name; lord of the baronies of Utrique; that other; who with
iron…shod heels strikes the flanks of that nimble parti…coloured
zebra; and for arms bears azure vair; is the mighty duke of Nerbia;
Espartafilardo del Bosque; who bears for device on his shield an
asparagus plant with a motto in Castilian that says; Rastrea mi
suerte。〃 And so he went on naming a number of knights of one
squadron or the other out of his imagination; and to all he assigned
off…hand their arms; colours; devices; and mottoes; carried away by
the illusions of his unheard…of craze; and without a pause; he
continued; 〃People of divers nations compose this squadron in front;
here are those that drink of the sweet waters of the famous Xanthus;
those that scour the woody Massilian plains; those that sift the
pure fine gold of Arabia Felix; those that enjoy the famed cool
banks of the crystal Thermodon; those that in many and various ways
divert the streams of the golden Pactolus; the Numidians; faithless in
their promises; the Persians renowned in archery; the Parthians and
the Medes that fight as they fly; the Arabs that ever shift their
dwellings; the Scythians as cruel as they are fair; the Ethiopians
with pierced lips; and an infinity of other nations whose features I
recognise and descry; though I cannot recall their names。 In this
other squadron there come those that drink of the crystal streams of
the olive…bearing Betis; those that make smooth their countenances
with the water of the e

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的