贝壳电子书 > 基础科学电子书 > 长难句知识点背诵(整理) >

第4章

长难句知识点背诵(整理)-第4章

小说: 长难句知识点背诵(整理) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



逗号前面很简单吧,with 引导伴随状语:随着世纪之交的手工艺品运动以及非传统资源灵感的发现,例如木质非洲雕像和面具,兴起了一种新的欲望,(什么样的欲望)传承的个人作品和有媒介参与的作品。

例9:Coincident with concerns about the accelerating loss of species and habitats has been a growing appreciation of the importance of biological diversity; the number of species in a particular ecosystem; to the health of the Earth and human well…being。
1、10年前老toefl 题,而且这句话出现在文章段首,引无数英雄尽折腰。根本看不懂
2、:本句倒装的形式(Coincident  一致的  adj) +   (with 介词 ) be coincident with 和…一致
3、读到的第一个谓语动词是  has been  
4、逗号间the number of species in a particular ecosystem 是插入成分,先放到一边
5、the importance of A to B  A对B的重要性
6、appreciation:感激感谢    欣赏    理解认识
7、直译:一种对于生物多样性的重要性的理解,是和一种关注相一致的。什么样的关注呢。对物种和栖息地不断消失的现象的消失
8、我们越来越关注生物多样性对于地球和人类的健康的影响,以至于我们开始去关注不断开始出现的物种和栖息地的消失。(提到了两件事:一种是物种和栖息地在消失。另一种是我们关注健康。而这两件事情之间是有关联的!什么样的关联,be coincident with 一致的关联)
例11:Matching the influx 流入of foreign immigrants into the larger cities of the United States during the late nineteenth century was a domestic migration; from town and farm to city; within the United States。
前面讲过的ing形式放在句首
Was是谓语动词,且后面是个名词。主谓一致不好判断,后面的名词也可以做主语
我们看能不能翻译成判断句
例12:Indeed; had it not been for the superb preservation of these fossils; they might well have been classified as dinosaurs。
虚拟条件句
If it had not been for 
(2) 强调句的阅读方法
构成形式: it is + 强调的成分 + that
判断方法:It is obvious that York is great                
          It is obviously that York is great
1、去掉 it is that     2、不强调形容词 ,还有谓语动词

返回目录 上一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的