贝壳电子书 > 英文原著电子书 > a story from the sand-hills >

第8章

a story from the sand-hills-第8章

小说: a story from the sand-hills 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



in three weeks' time to Christiansand in Norway; in her father's ship;

to visit an aunt and to stay there the whole winter。

    On the Sunday before she went away they all went to church; to the

Holy Communion。 The church was large and handsome; and had been

built centuries before by Scotchmen and Dutchmen; it stood some little

way out of the town。 It was rather ruinous certainly; and the road

to it was heavy; through deep sand; but the people gladly surmounted

these difficulties to get to the house of God; to sing psalms and to

hear the sermon。 The sand had heaped itself up round the walls of

the church; but the graves were kept free from it。

    It was the largest church north of the Limfjorden。 The Virgin

Mary; with a golden crown on her head and the child Jesus in her arms;

stood lifelike on the altar; the holy Apostles had been carved in

the choir; and on the walls there were portraits of the old

burgomasters and councillors of Skjagen; the pulpit was of carved

work。 The sun shone brightly into the church; and its radiance fell on

the polished brass chandelier and on the little ship that hung from

the vaulted roof。

    Jurgen felt overcome by a holy; childlike feeling; like that which

possessed him; when; as a boy; he stood in the splendid Spanish

cathedral。 But here the feeling was different; for he felt conscious

of being one of the congregation。

    After the sermon followed Holy Communion。 He partook of the

bread and wine; and it so happened that he knelt by the side of Miss

Clara; but his thoughts were so fixed upon heaven and the Holy

Sacrament that he did not notice his neighbour until he rose from

his knees; and then he saw tears rolling down her cheeks。

    She left Skjagen and went to Norway two days later。 He remained

behind; and made himself useful on the farm and at the fishery。 He

went out fishing; and in those days fish were more plentiful and

larger than they are now。 The shoals of the mackerel glittered in

the dark nights; and indicated where they were swimming; the

gurnards snarled; and the crabs gave forth pitiful yells when they

were chased; for fish are not so mute as people say。

    Every Sunday Jurgen went to church; and when his eyes rested on

the picture of the Virgin Mary over the altar as he sat there; they

often glided away to the spot where they had knelt side by side。

    Autumn came; and brought rain and snow with it; the water rose

up right into the town of Skjagen; the sand could not suck it all

in; one had to wade through it or go by boat。 The storms threw

vessel after vessel on the fatal reefs; there were snow…storm and

sand…storms; the sand flew up to the houses; blocking the entrances;

so that people had to creep up through the chimneys; that was

nothing at all remarkable here。 It was pleasant and cheerful

indoors; where peat fuel and fragments of wood from the wrecks

blazed and crackled upon the hearth。 Merchant Bronne read aloud;

from an old chronicle; about Prince Hamlet of Denmark; who had come

over from England; landed near Bovbjerg; and fought a battle; close by

Ramme was his grave; only a few miles from the place where the

eel…breeder lived; hundreds of barrow rose there from the heath;

forming as it were an enormous churchyard。 Merchant Bronne had

himself been at Hamlet's grave; they spoke about old times; and about

their neighbours; the English and the Scotch; and Jurgen sang the air

of 〃The King of England's Son;〃 and of his splendid ship and its

outfit。



               〃In the hour of peril when most men fear;

                He clasped the bride that he held so dear;

                And proved himself the son of a King;

                Of his courage and valour let us sing。〃



    This verse Jurgen sang with so much feeling that his eyes

beamed; and they were black and sparkling since his infancy。

    There was wealth; comfort; and happiness even among the domestic

animals; for they were all well cared for; and well kept。 The

kitchen looked bright with its copper and tin utensils; and white

plates; and from the rafters hung hams; beef; and winter stores in

plenty。 This can still be seen in many rich farms on the west coast of

Jutland: plenty to eat and drink; clean; prettily decorated rooms;

active minds; cheerful tempers; and hospitality can be found there; as

in an Arab's tent。

    Jurgen had never spent such a happy time since the famous burial

feast; and yet Miss Clara was absent; except in the thoughts and

memory of all。

    In April a ship was to start for Norway; and Jurgen was to sail in

it。 He was full of life and spirits; and looked so sturdy and well

that Dame Bronne said it did her good to see him。

    〃And it does one good to look at you also; old wife;〃 said the

merchant。 〃Jurgen has brought fresh life into our winter evenings; and

into you too; mother。 You look younger than ever this year; and seem

well and cheerful。 But then you were once the prettiest girl in

Viborg; and that is saying a great deal; for I have always found the

Viborg girls the prettiest of any。〃

    Jurgen said nothing; but he thought of a certain maiden of

Skjagen; whom he was soon to visit。 The ship set sail for

Christiansand in Norway; and as the wind was favourable it soon

arrived there。

    One morning merchant Bronne went out to the lighthouse; which

stands a little way out of Old Skjagen; not far from 〃Grenen。〃 The

light was out; and the sun was already high in the heavens; when he

mounted the tower。 The sand…banks extend a whole mile from the

shore; beneath the water; outside these banks; many ships could be

seen that day; and with the aid of his telescope the old man thought

he descried his own ship; the Karen Bronne。 Yes! certainly; there

she was; sailing homewards with Clara and Jurgen on board。

    Clara sat on deck; and saw the sand…hills gradually appearing in

the distance; the church and lighthouse looked like a heron and a swan

rising from the blue waters。 If the wind held good they might reach

home in about an hour。 So near they were to home and all its joys…

so near to death and all its terrors! A plank in the ship gave way;

and the water rushed in; the crew flew to the pumps; and did their

best to stop the leak。 A signal of distress was hoisted; but they were

still fully a mile from the shore。 Some fishing boats were in sight;

but they were too far off to be of any use。 The wind blew towards

the land; the tide was in their favour; but it was all useless; the

ship could not be saved。

    Jurgen threw his right arm round Clara; and pressed her to him。

With what a look she gazed up into his face; as with a prayer to God

for help he breasted the waves; which rushed over the sinking ship!

She uttered a cry; but she felt safe and certain that he would not

leave her to sink。 And in this hour of terror and danger Jurgen felt

as the king's son did; as told in the old song:



               〃In the hour of peril when most men fear;

                He clasped the bride that he held so dear。〃



    How glad he felt that he was a good swimmer! He worked his way

onward with his feet and one arm; while he held the young girl up

firmly with the other。 He rested on the waves; he trod the water… in

fact; did everything he could think of; in order not to fatigue

himself; and to reserve strength enough to reach land。 He heard

Clara sigh; and felt her shudder convulsively; and he pressed her more

closely to him。 Now and then a wave rolled over them; the current

lifted them; the water; although deep; was so clear that for a

moment he imagined he saw the shoals of mackerel glittering; or

Leviathan himself ready to swallow them。 Now the clouds cast a

shadow over the water; then again came the playing sunbeams; flocks of

loudly screaming birds passed over him; and the plump and lazy wild

ducks which allow themselves to be drifted by the waves rose up

terrified at the sight of the swimmer。 He began to feel his strength

decreasing; but he was only a few cable lengths' distance from the

shore; and help was coming; for a boat was approaching him。 At this

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0

你可能喜欢的