贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 希区柯克悬念集 >

第95章

希区柯克悬念集-第95章

小说: 希区柯克悬念集 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “那倒是。”

  “一切都很顺利,”乔治说,“那晚没有人,我们的计划成功了。”

  “乔治!为什么我们那时不一起私奔呢?在那天晚上之前?

  为什么我们不干脆到某个地方去呢?”

  “别傻了!”他说。“你知道我没有钱,我们能到哪儿去呢?”

  “我不知道。”

  “你当然不知道。”

  “假如汤姆不是那么嫉妒的话,”琳达说,“我可以请求他离婚,事情就简单
多了,我们也就不会做那种事了。”

  “可是,他的嫉妒心实在太强了,”乔治说,“他太嫉妒,他是个傻瓜,我不
后悔发生的一切。”

  “那时我也不后悔,”她说,“可是,现在……”“你今晚怎么啦?琳达,你
真奇怪。”

  “那晚和今晚非常相似,”她第三次说道,“金银花、烟、蟋蟀和树蛙,和今
晚一模一样,乔治。”

  “别说傻话了。”

  琳达在黑暗中轻轻地叹了口气。“乔治,为什么我们要杀害他?我们为什么要
那么做呢?”“因为他撞见我们,所以我们那么做。你为什么要这么想呢?”

  “那时候,我们说因为我们相爱。”

  “是的,这是原因之一。”

  “原因之一,”琳达重复道,同时急促地笑了一声。“那时候有这个原因就行
了,有这个原因就什么都可以做了。”

  “你为什么这么说呢?”乔治严肃他说。“我们完成了一桩完美的谋杀,琳达
,那时你也是这么说的——至今没有人怀疑过,他们都认为是意外事件。”

  “是的,我知道,我知道他们的看法。”

  “那么,你怎么了?”

  琳达轻声说:“乔治,那样做值得吗?”

  “当然值得。我们厮守在一起,我们结婚了,不是吗?”

  “是的。”

  “我们一直很幸福。”

  “我想是的。”

  “你总是说你很幸福。”

  “你呢,乔治?”

  “我当然幸福埃”

  琳达沉默了。远处传来一条狗的吠声,以及蟋蟀的合奏声。

  最后她说:“我真希望我们没有做那事。”

  “琳达,那是一次完美的谋杀!”

  “是吗,乔治?真的吗?”

  “我认为是的。”

  “以前我也这么认为,但现在不这么想了。”

  “别这么说。”

  她长叹了一声:“我忍不住,我害怕,我已经害怕很久了。”

  “没有什么可怕的,”乔治说。“我们不会被抓到,你和我都不会。”“我们
都不会。”

  “我们也不会受到惩罚的,不是吗?”

  “我们不会吗?”她轻轻地说。

  “琳达——”

  “没有什么完美的谋杀,乔治,”她说。“我知道,你现在也知道。”

  “我不知道!”

  “你知道,你知道的,就像我知道一样,我们心底深处,从一开始就知道。我
们不是没受到惩罚,乔治——也没有罚够,不过,很快就要结束了。”

  此后,他们默默地坐着,无话可说。金银花浓郁的香味紧紧地裹着他们,蟋蟀
的叫声几乎震破他们的耳朵。他们不看对方,不碰对方,只默默地坐在阴暗的门廊
尽头……回忆……等候……琳达和乔治就这么坐着,他们已经是七十九和八十一的
高龄了,五十年前,他们做了那桩完美的谋杀案。

龙卷风

  整个下午,空气非常潮湿,而且出奇的宁静,气温一直在华氏九十度左右徘徊
。老一辈的人擦擦额头的汗,知道他们的麻烦要来了。

  天黑时、雷声隆垄大雨倾盆,龙卷风来了。

  一股龙卷风卷走了一辆汽车,造成五人死亡;另一股摧毁了圣路易和旧金山之
间铁路边小镇的房屋;第三股将一辆行驶中的轿车吹翻,车主受到致命的内伤。

  晚上九点时,在一座偏僻的农舍里,一位高大的黑发妇女从厨房走进客厅。她
仿佛听到前面院子里有汽车声,可又认为可能是自己的幻觉。一个心智正常的人,
不会在这样的天气里出门的。

  有人一脚踢开前门,冲了进来,是两个持枪的男人。

  两人中个子较高、年纪较大的用枪指着年轻妇女的腰部,喝道:“不许动!屋
里还有人吗?”

  她摇摇头,没有说话。

  “好,你现在可以坐下,但要慢慢地,两手放在身体两侧。”

  她慢慢地坐下。

  屋里唯一的光线就是一盏煤油灯。电早就停了。厨房里传来半导体收音机播放
的音乐。

  闯进来的两个人都没有戴帽子,留着平头,穿着湿透的蓝色斜纹布制服。

  “乔尼,关上门。”年纪大些的命令道。“然后去瞧瞧,这儿是不是还有别人
,她可能在撒谎。”

  乔尼是个二十岁的年轻人,小矮个,非常削瘦。他犹豫了一会儿,盯着面前的
年轻女人。她长相一般,但身材极好,穿着无袖短上衣和时髦的短外裤,显得非常
健壮。乔尼砰地一声关上门,用一张桌子顶住,然后开始搜索房子。

  另外那个男人走到女人后面,他肩膀很宽,腹部很平,眼睛显得很紧张,眼睛
周围是一圈黑晕,他的年纪可能在三十五到五十之间。

  他用枪口顶住女人的头,问:“你叫什么名字?”

  “凯伦,”她努力使自己的声音镇静下来,本能告诉她,任何惊慌的表示都对
自己不利。

  “谁和你住在这儿?”

  “我不住在这儿,这是我父母住的。不过,他们出门去了。我是个教师……我
住在镇上。我来这里为他们收拾房子,被暴风雨困住了。”



  “我们迷了路。我们在B公路往州际公路走的时候,遇到一个洪水冲毁的缺口
,不得不转上小路,结果到了这里。这里通往什么地方?”

  “这里一样是在B公路上,只是从这里走要多费几分钟。”

  “这中间没有桥梁吗?”

  “没有,不会再有洪水冲出的缺口。”

  “开车到这儿,我们要上一个小山,山那边是什么?另一座农场?”

  “附近三英里内没有住家。”

  “如果你听收音机的话,你一定知道我们是什么人,除了龙卷风外,我们可算
是重要新闻了。”

  “是的,”她说,“我知道。我不记得你的名字——”“加洛克,”他轻松地
说。

  “你和你的朋友昨天越狱,全国一半的警察正在追捕你们。”

  她懒得多说。加洛克是以谋杀罪入狱的,乔尼则是强奸罪。

  自从越狱后,他们曾开枪打死一位司机,偷走那人的车,而且在路边餐厅活活
打死一位证人。新闻中称他们为“嗜血的杀人犯。”

  乔尼回来报告说:“没有别人,但我发现了这个。”

  他拿着一张凯伦的褪色照片,那时候她是个长得并不好看的少女,她和一对中
年夫妇站在一起。照片中的男人穿着警察制服。

  “你爸爸是警察?”加洛克问。

  “是的,”她承认说。“可是他现在已经不是警察了,在一次追捕超车人时受
了伤,以后就退休了。”

  “你父母现在在哪儿?”

  “得克萨斯州有一个小集市,他们下星期才回来。”

  “什么市?”

  “小集市,”她重复说,“那地方谁都可以去,同时买卖任何东西。我父亲的
退休金差不多不够用,他们以买卖古董补贴家用,你们瞧瞧……”加洛克仔细打量
屋里,她说的不错,客厅和餐厅看上去不像农舍,倒像是古董店。墙上挂着配有维
多利亚式画框的画,架子上和瓷器柜里全是瓷器和玻璃器皿,地板上堆满了旧桌子
和椅子。

  “你非常冷静,”加洛克说,“我佩服有理智、不乱叫的女人,像今天早上那
个女人,我们不得不让她闭嘴……”他并不是在夸奖她,而是在刺探她。

  “没有必要尖叫,”凯伦尽可能从容地说,“反正只有你们俩听见。”

  “聪明,如果暴风雨越来越大的话,你这里有躲避的地下室吗?”

  “门在厨房的地板上。”

  乔尼走进厨房,掀起地下室的门,用煤油灯照着瞧瞧,然后叫道:“那里面不
是豪华旅馆,不过如果必要,可以将就。”

  “屋里有枪吗?”加洛特继续问。“如果老人过去是警察,他一定有枪。”

  “两支猎枪,一把散弹枪和两把左轮,”她毫不犹豫地回答说,“都锁在楼上
一个盒子里。钥匙在我父亲那里。如果你们要的话,可以砸开取走。”

  “我们离开时会带走的。”

  “你们真聪明,”凯伦说,“离开汽车,找个避难所。如果有龙卷风来的话,
在汽车里是最危险的。”

  她说这些话,是要使加洛特别多想枪的事,因为有一把她没有提到,一把古老
的双管猎枪,就挂在餐厅壁炉架上。

  从外表看,这是一个没有用的古董,除了装饰之外,别无他用。

  它高高地挂着,要取下它,还得用一个椅子垫脚。

  但是,虽然是古董,并不是没有用。虽然它很旧,子弹却是上膛的,性能很好
。他父亲曾经说,这把老枪是救命用的,他希望永远不要用它。但是,一个当过警
察的人,现在又住在偏僻的乡下,那些对他怀恨在心的人可能前来报复。所以,用
这把枪以备万一。

  不过,现在这把猎枪对凯伦并无用处。在这种情况下,爬上去取枪是不可能的
。加洛克把枪从她头上拿开,插进腰里。

  “好,”他慢吞吞地说,“我们从早到晚没有吃过东西,而且我以前也没有吃
过警察女儿做的饭。你进厨房,给我们做点东西,快点。”

  她准备快餐时,两个男人边喝啤酒,边注意她的每一个动作,在他们吃饭时,
他们要她坐在餐桌对面——猎枪就在他们身后的墙上。

  他们吃过饭后、凯伦收拾桌子,又拿出一些啤酒,收音机里播音员报告说,有
更多的龙卷风即将袭来。

  “我想,”凯伦坐回她的椅子,“你们两位都没有见过龙卷风吧?”

  “没有,我没有见过,”加洛克说,“我也不想见。”

  乔尼问:“你见过吗?”

  “见过。”

  “什么样的?”

  她回忆起许多年前恐怖的下午:“它是一个黑黑的、旋转的地狱,听说龙卷风
的速度快得像子弹一样,会把木片打进你的头颅中,玻璃片也会。如果你靠近窗子
的话,你会被切成一条条的。”

  乔尼不安地瞥了一眼餐厅的大窗子:“那么,坐在这儿很危险。

  我们应该像收音机说的那样,到地下室去。”

  “是有点危险,”凯伦承认说,“如果龙卷风从空中正好落到这里,那么我们
全都完蛋。不过,如果它是从地面向你吹来的话,你可能会知道,同时也会有警告
。即使在夜晚,你看不见龙卷风,但是,你可以听见。”

  “我读过有关龙卷风的报道,”乔尼对她说,“它们发出很大的声音。”

  “是的,就像火车声。那次我听到声音时,是在空旷的乡下,我抬头一看,龙
卷风正向我卷来。附近有条水沟,我灵机一动,钻进阴沟

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的