女基督山伯爵-第27章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
她吓得神经都要错乱了。
如果我还有点理智的话,最好还是趁早离开这儿。趁巡逻队截住我,开枪扫射,
然后把我那弹痕累累的尸体运到停尸放前离开。我已经看到了报上的标题:危险的
罪犯在笨拙的盗窃中被击毙。
谁会在她下葬时哭泣呢?只有欧内斯廷和爱米。特蕾西看了一下她的表。“噢,
天哪!”她已经坐在这里胡思乱想了二十分钟。如果要干的话,最好快点行动。
她一步也挪不动,她被吓僵了。我不能永远坐在这里,她自言自语地说。我为
什么不去看看那所房子呢?就看一眼。
特蕾西深深地吸了一口气,走出汽车。她穿着一件黑色的罩衫,膝盖在瑟瑟发
抖。
她慢慢地走到房子跟前,看到屋内一片漆黑。
别忘了戴手套。
特蕾西把手伸进衣袋,掏出一副手套,把它们戴上。噢,上帝,我开始干了,
她想,我真地要赶了。她的心脏跳得象敲鼓,别的声音她都听不见。
警报器在正门的左边,一共有五个按钮。红灯亮着,这表明警报器有效。把它
关掉的密码是三二四一一。红灯一灭,你就知道警报器已经失效。这是大门的钥匙。
进去以后,你别忘了关门。用这支手电筒。屋里的灯,一盏也不能开,以防万一有
人驾车驶过。
主人的寝室在楼上,靠左边,正对着海湾。保险箱在洛伊斯。贝拉米的肖像后
面,那是一个很普通的保险箱,你只要照着这个号码把锁打开就成了。
特蕾西呆呆地站着,身上抖个不停,准备一有动静马上逃跑。四周一片死寂。
慢慢地,她伸出手,按照密码的顺序依此按了那警报器的按钮,真希望这密码不对。
但红灯灭了。她不得不走第二步了。
特蕾西把钥匙插进锁孔,门一下子打开了。她等了整整一分钟才进去。当她站
在过厅,侧耳细听,动也不敢动的时候,她身上的每一根神经都紧张得乱跳。整座
房子静得没有一点儿声响。她拿出手电,看到了楼梯。她走了过去,开始爬楼。她
现在唯一想做的事就是尽快结束这件事,然后跑掉。
楼上的过道在手电桶筒的亮光下显得阴森可怕,那摇摆不定的光柱使人觉得四
周的墙壁正在前后移动。特蕾西每经过一个房间,便朝里窥探一下,所有的房间都
是空的。
主人的寝室在过道的尽头,面对着海湾,和摩根说的一样。寝室很漂亮,墙壁
是暗淡的粉红色,摆着一张蒙有床罩的床和一个饰有粉红色玫瑰花的五斗橱,里面
还有两只双人沙发,一个壁炉,壁炉前摆着一张餐桌。我差一点儿就要和查尔斯以
及我们的孩子生活在这样的一间屋里,特蕾西想。
她走到窗户跟前,望着远处停泊在海湾上的几只小船。告诉我,上帝,你为什
么要让洛伊斯。贝拉米住在这样漂亮的房子里,而让我到这儿来行窃呢?动手吧,
姑娘,她自言自语地说,不要去想什么道理了。这是一件轻而易举的事情,几分钟
就可以办完,但要老是这么站着,可就永远也完不成了。
她转身离开窗户,走到摩根描述的那幅肖像跟前。洛伊斯。贝拉米显得冷酷、
傲慢。
没错,她看上去的确是一个很叫人讨厌的女人。那幅画朝前倾着,没有贴着墙,
在它后面有一个小小的保险箱。特蕾西已经背下了那号码锁的号码。往右转三下,
转到四十二,再往左转两下,转到十,然后再往右转一下,转到三十。她的手抖得
厉害,不得不重来一次。她听到“喀嗒”一声,门开了。
保险箱装满了厚厚的信件,但特蕾西没有管它们。在后面的小搁板上放着一个
装珠宝的鹿皮包。特蕾西伸手把它从搁板上拿了起来。就在这一瞬间,防盗报警器
响了,特蕾西从来没听到过这么响的声音。警报器尖叫着,那生音仿佛来自整座屋
子的每个角落。
她站在那里,惊呆了。
怎么回事?难道康拉德。摩根不知道珠宝被移动时,保险箱内部的警报器就会
启动吗?
她得赶快离开这里。她把鹿皮包塞进衣袋,开始朝楼梯奔去。这时,除了警报
器的铃声,她又听到了另外一个声音——越来越近的警笛声。特蕾西惊恐万状地站
在楼梯顶,心脏狂跳,嘴里发干。她急忙走到窗户前,拉起窗帘,朝外窥视。一辆
黑白相间的巡逻车刚在房子的前面停下。特蕾西看到一个身穿制服的警察朝房子后
面跑去,而另一个正朝房子的前门走来,逃不出去了。报警器还在响着,突然,它
变成了南路易斯安那女子监狱走廊里那可怕的铃声。
不!特蕾西想,我不能让他们把我送回那儿去。
前门的门铃响了。
※ ※ ※
梅尔文。德尔金警官在海崖警察部队干了十年了。海崖是一个平静的城镇,警
察的主要工作是处理毁坏他人财产的行为、为数不多的偷车事件和星期六晚上偶然
发声的酒后争执。但贝拉米家的报警铃声却另当别论。德尔金警官之所以参加警察
部队,正是为了防止这一类犯罪活动。他认识洛伊斯。贝拉米,知道她收藏了许多
值钱的名画和珠宝。
由于她不在家,他每隔一段时间就专门到她家巡视一遍,因为这幢房子是盗贼
们垂涎三尺的目标。看来,德尔警官想,我终于要逮着一个了。当无线电的呼叫声
从保安公司传来时,他正好离这儿不远。这回我可要露一手了,他吗的,好好地露
一手。
德尔警官又按了一下门铃。他希望能在他的报告里写上,他是按了三次门铃才
破门而入的。他的伙伴已埋伏在屋后,盗贼绝无逃脱的可能,谁也逃不出梅尔文。
德尔金的手心。
正当警官要第三次按门铃时,门突然打开了。他站在那里目不转睛地看着。门
口出现了一个穿着睡衣的女人,那睡衣完全透明,里面的一切暴露无遗。她脸下涂
满了面部按摩膏,头发塞在卷发帽里。
她问:“到底出什么事啦?”
德尔警官咽了一下口水:“我……您是谁?”
“我叫爱伦。布兰其,是洛伊斯。贝拉米的客人,她到欧洲去了。”
“我知道。”警察被弄糊涂了,“她可没告诉我们她有客人住在这里。”
门口的那个女人会意地点点头:“洛伊斯办事不就是这样吗?请原谅,我可忍
受不了这声音。”
德尔金警官看着洛伊斯。贝拉米的客人把手伸到警报器的按钮上,按照密码的
顺序依次按了按钮,铃声止住了。
“好了,”她长出了一口气,“我真说不出见到您有多高兴。”她的笑声有点
发颤,“我刚要上床,警报器就响了。一定是有贼进来了,但这儿只有我一个人,
仆人们中午就走了。”
“如果我们进去查看一下,您不会介意吧?”
“求求你们,一定要好好查查!”
仅用了几分钟,那警官和他的伙伴就查清没有人藏在屋里。
“一切都清楚了,”德尔金警官说,“完全是一场虚惊。警报器一定是出了什
么毛病,这些电子装置有时就是靠不住。我会通知保安公司,让他们来检查一下整
个系统。”
“那太好了。”
“好了,我们该走了。”那警官说。
“非常感谢你们的到来,我现在放心了。”
她的体型真美,德尔金警官想。他真想知道摘下面部按摩膏和卷发帽之后,她
是什么样。“布兰其小姐,您要在这儿住很久吗?”
“再住一两个星期,我要等洛伊斯回来。”
“如果您需要我帮忙的,只管说一声。”
“谢谢,我会的。”
警车刚一消失在夜幕中,特蕾西顿觉浑身无力。她急忙走到楼上,洗去她在浴
室里找到的面部按摩膏,除去洛伊斯。贝拉米的卷发帽和睡衣,换上自己的黑罩衫。
从前门离开时,她又重新将警报器恢复了原状。
只是在回曼哈顿的路上,她才为自己的冒险行动大吃一惊。她格格地笑了起来,
接着又转为无法控制的、浑身颤抖的大笑,终于不得不把车子停在路旁。她一直笑
到眼泪顺着脸颊流下来。这是她一年来头一次开怀大笑,她感到痛快极了。
第十七节
直到全国铁路旅运公司的火车驶出宾夕法尼亚火车站之后,特蕾西才开始松弛
下来。
在此之前的每一秒钟,她都在等着一只沉重的手抓住她的肩膀,等着一个声音:
“你被逮捕了。”
她留心观察着其他乘客上火车,没有发现任何可疑之处。但特蕾西仍然提心吊
胆。
她一再说服自己相信,这次盗窃不可能那么快就被人发现,而且即使发现了,
也没有任何线索能把此事与她联系起来。唐拉德。摩根会带着二万五千美元在圣路
易斯等候。那是她可以尽情享用的二万五千美元啊!她得在银行干上一年才能赚到
这么多钱。我要去欧洲,特蕾西想,去巴黎。不,不去巴黎。我和查尔斯曾打算去
那里度蜜月。我要去伦敦。在那儿,我就不是罪犯了。不知怎地,刚才的经历使特
蕾西感到象是换了一个人,她仿佛获得了新生。
她锁上厢房的门,取出鹿皮包,将它打开。一道光彩夺目的小瀑布泻到她的手
上:三颗很大的钻石,一枚祖母绿饰针、一只蓝宝石手镯、三对耳环和两条项链—
—一条是红宝石的、一条是珍珠的。
这些珠宝绝对不止一百万美元,特蕾西惊奇地想。当火车隆隆地驶过田野时,
她靠在座位上,回想起那天晚上的经历。租汽车……驱车驶往海崖……宁静的夜晚
……关掉警报器……进入房间……打开保险箱……震耳欲聋的警铃声以及警察的出
现。他们没有想到,那个身穿睡衣、脸上涂着面部按摩膏、头上戴着卷发帽的女人
正是他们要找的盗贼。
现在坐在驶往圣路易斯的车厢里,特蕾西得意地笑了。她体味着瞒过警察的快
乐。
处在危险的边缘,会使人产生一种奇妙的兴奋感。她觉得自己勇敢、机智、不
可战胜,那感觉真是妙不可言。
有人敲了一下门。特蕾西赶紧把珠宝放回鹿皮包里,然后又把那皮包放进她的
手提箱。她拿出车票,给列车员打开门。
两名身穿灰色套装的男人站在过道上。一个看上去三十来岁,另一个显得比他
大十岁左右。那年轻一点的男人长得很帅,有一幅运动员的体格,下巴坚挺,小胡
子修剪得非常整齐。他戴着一副角质边框的眼镜,眼镜下是一双聪慧的蓝眼睛。年
长的那一位有一头浓密的黑发,身材又矮又胖,长着一双冷冰冰的棕色眼睛。
“有事儿吗?”特蕾西问。
“是的,小姐。”那年长一点的男人说。他掏出皮夹,接着举起一个身份证:
联邦调查局合众国司法部“我是侦探丹尼斯。特雷富。这位是侦探汤姆。鲍沃斯。”
特蕾西突然感到嘴里发干。她强笑了一下。“我——我不明白。出什么事了吗?”
“是的,小姐,”那年轻一点的侦探说。他带有