偶像-第64章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
件,他的英语讲得十分流利。他请蒙克等一下,然后消失在一扇靠键盘输入密码才
能打开的结实的大门后面。时间一分一秒地过去了,有两个卫兵在监视着蒙克的行
动。使办公桌后面那个女职员感到惊奇的是,那名私人助手竟然回来了,还请蒙克
跟着他进去了。进门之后,他再一次被一个电子扫描器搜身,那个性情平和的俄罗
斯人对此表示歉意。
“我理解,”蒙克说,“日子不好过。”
他们又上了两层楼,进入了另一个接待室里,然后被引到了列昂尼德·格里戈
里耶维奇·贝尔施泰恩的私人办公室里。
他带来的那封信被放在一张大的办公桌上的一叠记事薄的最上面。那位银行家
个头不高,较胖,灰色卷发,目光敏锐,他穿了一身从萨维尔罗购买的做工精良的
灰色西服。他起身,伸出右手与蒙克握手。然后他挥手请蒙克人座。蒙克注意到那
位性情平和的年轻人坐在房间的后面。他也许是牛津大学的毕业生,但是贝尔施泰
恩确切地说,他也在匡蒂科靶场学习过。
银行家指着那封信说:“伦敦的情况如何?你是刚到的吗?蒙克先生?”
“几天前到的。”蒙克说。
那封信纸是用非常昂贵的奶油色亚麻织物编织成的,顶部印着五个箭头,使人
想起法兰克福的迈尔阿姆谢尔罗特希尔德最初的五个儿子。信完全是真的。只是信
的末尾伊夫琳·德罗思柴尔德爵士的签名是伪造的。很少有哪位银行家不接待由伦
敦圣斯威森巷的罗特希尔德银行派来的私人使者的。
“伊夫琳爵士好吗?”贝尔施泰恩问道。
蒙克开始用俄语对话了。“就我所知,”蒙克说,“那封信不是他签的名。”
蒙克听见他身后有轻微的沙沙声。“如果您那年轻的朋友不向我的背后发射子弹,
我将不胜感激。我没有穿装甲材料的衣服,我还想活命。此外,我没有携带任何危
险品,我来这里的目的不是要伤害您。”
“那么,你来干什么呢?”
蒙克解释了7 月15日以来所发生的事件。
“废话!”贝尔施泰思最后说,“我一生中从来没有听说过有这样胡说八道的
人!我了解科马罗夫,我在做生意的过程中了解他的。他根本不是我喜欢的那种人,
但是如果你认为对犹太人的侮辱在俄罗斯是件新鲜事儿,那么你太不了解这个国家
了。他们都是这么做,但是他们更需要银行。”
“侮辱只是一方面,贝尔施泰恩先生。我的文件包里的东西,是比侮辱更严重
的。”
贝尔施泰恩长时间不解地看着他:“你带来的是那份宣言吗?”
“是的。
“假如,科马罗夫和他那帮匪徒知道你在这里,他会怎么办?”
“他会杀死我的。现在他的人正在莫斯科市里到处找我。”
“你真有胆量。”
“是我同意做这项工作的。我看过这份宣言,我这样做值得!”
贝尔施泰恩伸出他的手:“给我吧。”
蒙克先送给了他那份论证报告。银行家习惯以极快的速度阅读复杂的文件,他
用了10分钟就读完了。
“是三个人吧?”
“那位老清洁工、那位愚蠢地把文件放在书桌上以至于被偷走的秘书阿科波夫
和杰斐逊,科马罗夫误认为他已经看过了这份文件。”
贝尔施泰恩按响了他的内部对讲系统的按钮。
“卢德米拉,进入去年7 月下旬或8 月上旬的政府新闻出版物的档案,看看当
地报纸上是否有,关于一名叫阿科波夫的俄国人和一名叫杰裴逊的英国记者的报道。
查第一个名字,也查一下讣告。”
他两眼注视着桌上电脑的屏幕,缩微胶片显示出来了所需的信息。然后,他咕
哝了几句。
“是的,他们都死了!现在谈你的问题,蒙克,假如他们抓住你。”
“我真希望他们抓不住我。”
“好吧,既然你已经冒了这么大的风险,我就读一读科马罗夫对我们所有人的
个人企图吧。”
他又伸出了手。蒙克把那份细长的黑色档案递给他。贝尔施泰恩开始阅读。有
一页,他读了好几遍,他读那页内容时,手指反复轻弹着。他头也没抬,嘴里说:
“里亚,你出去吧。这里没事了,你走吧。”
蒙克听见了身后的关门声。银行家最后终于抬起头来,两眼注视着蒙克。“他
不可能这么做。”
“彻底消灭?以前也这样做过,是吗,先生?”
“蒙克先生,俄罗斯有100 万犹太人。”
“我知道,有10%的人可以逃脱。”
贝尔施泰恩站起来走到窗前,望着对面莫斯科建筑物房顶上的积雪。窗户的玻
璃是一种稍微发绿的颜色,它有5 英寸厚,可以阻止任何反坦克导弹。
“他不会认真的。”
“我们认为,他是认真的。”
“我们?”
“派我来的人们,他们都是很有影响力的强人。但是,他们对这个人很担心。”
“你是犹太人吗?蒙克先生?”
“不是,先生。”
“你很幸运。他将获胜,不是吗?民意测验表明他的胜利是不可阻挡的。”
“事情都在发生变化。那天他就遭到尼古拉耶夫将军的谴责。这也许很有效。
我希望东正教会起到一定的作用。或许,他能够被制止。”
“教堂可不是犹太人的朋友,蒙克先生。”
“你说得对。但是,科马罗夫对教堂也有企图。”
“这么说,你正在试图建立一个联盟?”
“差不多。教堂、军队、银行、少数民族。各有各的作用。你读过那位漫游神
父的报告了吗?他正在为恢复沙皇制度而呐喊。”
“是的。我个人认为这是个愚蠢的举动。但是,沙皇还是比纳粹要好一些。你
想让我干些什么,蒙克先生?”
“我?什么也不想。要你自己作出选择。您是四家银行集团的总裁,控制着两
个独立的电视频道。你在飞机场有自己的飞机吗?”
“是的。”
“到基辅只需要两个小时的飞行?”
“为什么去基辅?”
“你可以参观一下娘子谷。”
列昂尼德·贝尔施泰恩从面朝窗户的方向转过来。“你可以走了,蒙克先生。”
蒙克把桌子上的两份文件收起来,放人他来时带的那个皮包里。
他知道他太过分了。娘子谷是基辅外面的一个沟壑。1942年至1943年,有10万
贫民在那个沟壑的边沿上被机关枪射死,他们的尸体被推进了沟壑里。被害人当中,
有一些是人民委员和共产党的官员,但是95%是乌克兰的犹太人。蒙克已经走到了
门口,这时他听见列昂尼德·贝尔施泰恩又说话了。
“你去过那里吗,蒙克先生?”
“没有,先生。”
“你听说过有关它的事情吗?”
“我听说那是个凄凉的地方。”
“我去过娘子谷。那是个可怕的地方。祝你平安,蒙克先生。”
兰斯洛特·普罗宾博士在维多利亚女王街纹章院总部的办公室既小又乱。每个
水平空间都堆满了成捆的资料,那些资料似乎没有什么特别的顺序,但是对于这位
借系专家来说,它们就有一定的意义了。
当奈杰尔·欧文爵士被人领进来时,普罗宾博士站起来,将整个格里马迪参议
员的资料扫到一边,腾出地方让他的客人就座。
“继承人的事情怎么样呢?”欧文问道。
“罗曼诺夫的王位?不好。我早就想到了,有权提出要求的人不想要,想要的
人经过考证后已被排除在外,有个美国人还没有接触,反正没有希望了。”
“结果是这么糟糕吗?”欧文说。普罗宾博士跳起来,眨眨眼睛。他是在这样
的环境里面,在他自己创造的血统、通婚和奇怪规则的世界里生活。
“先讲讲那些欺骗性的人物吧,”他说,“你记得安娜·安德森吧。她一生都
声称自己是高贵的阿纳斯塔西姬,她是叶卡特琳堡大屠杀中惟一幸免于难的皇脉。
她真是一派胡言。她现在死了,脱氧核糖核酸(DNA )测试的结果表明:她是个冒
名顶替的骗子。
几年前,另一个人在马德里去世了,自称为高贵的阿列克谢公爵。后来证明他
是来自卢森堡公国的一个普通人。还有三个新闻媒体偶尔提到的人,通常是非常不
准确的新闻。你听说过格奥尔基王子吗?“
“请原谅,没听说过,普罗宾博士。”
“没关系。他是一名年轻人,一直跟随着他那怀有野心的母亲,在欧洲和俄罗
斯做小生意,他的母亲叫达奇斯·玛丽亚,是已去世的弗拉基米尔公爵的女儿。
“弗拉基米尔本人,本来可以有权提出继承权,因为他是在位皇帝的孙子,但
是由于在他出生时,他的母亲不是东正教教民,因此他的要求站不住脚,因为他不
符合其中的一个条件。
“不管怎样,他的女儿不能成为他的合法继承人,尽管他不断地声称她就是继
承人。你知道波林·劳吗?”
“这是个什么人……”
“保罗一世规定,只有男性才能具备继承权,极其特殊的情况例外。女儿不算
数,性别歧视。但是当时就是那种情况,现在还是这样。因此,高贵的达奇斯·玛
丽亚是真正的玛丽亚公主,但是她的儿子格奥尔基按规定没有继承权。波林·劳还
特别强调女儿的儿子也不算数。”
“因此,他们只是希望最好的情况发生了?”
“完全正确。雄心勃勃,但是无效的要求。”
“你提到有个美国人,普罗宾博士?”
“这里有个奇怪的故事。在大变革之前,尼古拉斯二世有一个叫保罗公爵的叔
叔,也就是他父亲的弟弟。
“BolsevikS 来了之后,他们谋杀了沙皇和沙皇的哥哥、他的叔叔保罗。但是,
保罗有个儿子,沙皇的侄子。这个充满野性的年轻人德米特里公爵,无意之中又被
卷入了拉斯普京谋杀案中。于是,布尔什维克到来时,他被流放到西伯利亚。这反
而救了他的命,他通过海上逃跑了,最后到了美国。”
“从来没有听说过。”欧文说,“继续说吧。”
“德米特里开始在美国生活,他结婚后有一个儿子。儿子保罗,曾经作为美国
陆军少校在朝鲜打过仗。他也结婚了,有两个儿子。”
“我觉得这是一条非常直接的男性血缘线。你是在说,真正的沙皇继承人可能
是一名美国人吗?”欧文问道。
“有人这样认为,但是他们自己把事情搞糟了。”普罗宾说。“你看,德米特
里与一名普通的美国人结婚,他的儿子也是如此。根据皇室制定的第188 条规定,
你不能与非同等地位的人结婚,假如这样结婚了,你的子女就没有继承权了。这条
规定后来虽然放宽了一些限制,但是对高贵的家族还是一视同仁。因此,德米特里
的婚姻属于贵贱通婚,所以他在朝鲜打仗的儿子不能继承王位,他的两个孙子