贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 波洛24 遗产风波(涨潮时节) >

第18章

波洛24 遗产风波(涨潮时节)-第18章

小说: 波洛24 遗产风波(涨潮时节) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



            真的有这种情形。以前我连做梦都没有想到过,所以乍听之下的确很震惊,花了
            一点时间才体会到是怎么回事。你知道,这实在有点难以相信。”史班斯又点点
            头,他可以想像出罗力一而再、再而三地咀嚼这个消息的情景。
              “先生,我想最好去找我伯伯——当律师的那位。”
              “杰若米·柯罗德先生?”
              “对,所以我就去了。那时候大概八点多,他们还在吃晚餐,我就坐在老杰
            若米的书房等他,一边又在心里反复想着这件事。”
              “嗯?”
              “最后我决定自己先多下点功夫再去找他。督察,我发现律师全都一样:动
            作非常慢,非常小心,一定要有百分之百的把握才会采取行动。可是我的消息可
            以说是偷偷摸摸得来的——杰若米很可能不会采取行动,所以我决定再回史泰
            格,亲自去找那个人。”
              “结果你真的去了?”
              “嗯,我直接回到史泰格……”
              “当时是几点?”
              罗力思考了一下。
              “我想想看,我到杰若米家的时候应该是八点二十左右,或者差个五分钟
            ……这,我实在没办法说出正确时间,不过可能是八点半……或者八点四十吧,
            史班斯。”
              “后来呢?柯罗德先生。”
              “碧翠丝提到过他的房间号码,我知道在什么地方,就直接上楼敲门,他
            说:‘请进。’我就进去了。”
              罗力停了停,又说:
              “我觉得自己对这件事处理得不大好。我刚进门的时候,以为占优势的人是
            我,可是那家伙相当精明,我从他嘴里什么话都套不出来。我以为只要暗示知道
            他向别人敲诈,他一定会害怕,可是他好像只觉得很好玩。他还问我——真是厚
            脸皮——是不是想买他的消息?‘你那一套肮脏的把戏对我行不通,’我说,
            ‘我没有需要隐瞒的事。’他一副龌龊的表情,说他不是那个意思,问题是:他
            有很珍贵的情报,我到底愿不愿意买?‘这是什么意思?’我问他。他说:‘你
            ——或是你们一大家子——到底愿意出多少钱,证明据说已经死在非洲的罗勃·
            安得海事实上还活在人世?’我问他,我们为什么要出钱?他笑着说:‘因为我
            今天晚上另外有位客人,一定会给我一大笔钱,证明罗勃·安得海确实死了。’
            后来……后来我就冒火了,告诉他我们柯罗德家的人绝对不会做那种脏事。我说
            要是安得海真的活着,应该很简单证明。说完,我就准备走了,可是他却用着很
            奇怪的口吻说:‘我想,没有我的合作,你只怕办不到。’那种口气真奇怪!”
              “后来呢?”
              “喔,老实说,我很不安心地回家了,觉得自己把事情弄砸了。我真希望没
            有那么鲁莽,直接把事情交给杰若米处理就好了。我是说,律师应该很会应付狡
            猾的客户。”
              “你什么时候离开史泰格?”
              “我不知道。咦,等一等,我想是快要九点的时候,因为我走在村子里的时
            候,听到要报告九点新闻的报时音响——是路上一个窗口传出来的。”
              “亚登有没有说他等的‘客人’是谁?”
              “没有,我以为一定是大卫·汉特,不然还会是谁呢?”
              “他对你说的话没有担心的样子?”
              “我说过,那家伙一副洋洋得意、高高在上的样子。”
              史班斯指指那把火钳。
              “当时你有没有注意到炉架上的这个?柯罗德先生。”
              “这个?没有——我想没有。壁炉没点火,”他皱皱眉,试着回想当时的情
            景,“我确定当时壁炉上有火具,可是说不出来到底是什么?”他说,“这就
            是……”
              史班斯点点头。
              “凶手用这个打碎他的头。”
              罗力皱皱眉。
              “奇怪,汉特身材不壮——可是亚登却很魁梧,很有力气。
              督察淡淡地说,“法医说他是从背后被人打倒,而火钳的伤痕是由上面造成
            的。”
              罗力沉吟道:“当然,他很有自信——可是就算这样,也不应该在房间里背
            对他准备狠狠敲诈,而且在战场上冲锋陷阵过的人。”
              “要是他够小心的话,现在很可能还活着?”督察冷然道。
              “真希望他还活着,”罗力热心地说,“都是我把事情弄糟的。要是我不那
            么自作主张,也许会从他身上得到有用的消息。我应该假装想收买他的情报,可
            是这件事实在太可笑了。我们是什么人,怎么能跟罗莎琳和大卫比赛出价?他们
            手上有的是现金,可是我们任何一个人都拿不出五百镑来。”
              督察拿起那个金打火机。
              “以前看过这个吗?”
              罗力缓缓皱起眉,说:“好像在什么地方看过,对,可是想不起来在什么地
            方。没多久以前,喔……我不记得了。”
              史班斯没把打火机放到罗力伸出的手中,又把它放回桌上,另外拿起口红,
            打开盖子。
              “这个呢?”
              罗力咧嘴一笑,说:
              “说真的,我对这些实在不内行,督察。”
              史班斯若有所思地在手背上涂了些口红,歪着头看了看。
              “我想应该算浅黑色的。”他说。
              “你们警察知道的事真好玩。”罗力说着站了起来,“你确实……不知道死
            者是谁?”
              “你知道?柯罗德先生。”
              “我只是在猜想,”罗力缓缓地说,“我是说……这个人是我们追查安得海
            的惟一线索。现在他既然死了,那我们再想找安得海就像大海捞针一样。”
              “别忘了这件事迟早会上报,柯罗德先生,”史班斯说,“要是安得海真的
            没死,而且看到报上的消息,也许会亲自出面。”
              “嗯,”罗力用怀疑的口吻说,“也许吧。”
              “你不同意?”
              “我只觉得……”罗力·柯罗德说,“大卫·汉特赢了第一回合。”
              “很难说。”史班斯说。
              罗力离开之后,史班斯拿起打火机,看看上面的姓名缩写“D·H”,对葛瑞
            夫巡官说:“手工很昂贵,不是普通大量制造的东西。一定很容易辨认,你拿到
            庞德街那些店铺去问问看!”
              “是,长官。”
              接着,督察又看看那只手表——表壳破了,表面上的时间是九点十分。
              他看看巡官。
              “手表检验报告拿到了吗?葛瑞夫。”
              “拿到了,主发条断了。”
              “指针的机械装置呢?”
              “没问题。”
              “你觉得这只手表代表什么?”
              葛瑞夫机警地说:“看起来好像说明犯案的时间。”
              “喔,”史班斯说,“要是你在警方待了像我这么久,就会对任何小事都抱
            着怀疑的态度,就连这种被打碎的手表也不例外。不错,表面上的时间可能是真
            的——但是也可能是很多人都知道的老把戏:凶手把表面拨到适合自己的时间,
            再把表敲碎,就可以编造很好的不在场证明。不过你要知道,抓鸟可不是这么抓
            的。我对这个案子的看法很开通,根据法医的判断,死亡时间是晚上八点到十一
            点之间。”
              葛瑞夫巡官清清喉咙。“富拉班的第二个园丁爱德华说,七点半左右看见大
            卫·汉特从边门出去。女佣不知道他回去过了,以为他和戈登·柯罗德太太一起
            在伦敦。不过还是可以看出他当时在附近。”
              “对,”史班斯说,“我倒想听听汉特自己的说明。”
              “这个案子看起来好像很明显了。”葛瑞夫望着打火机上的名字缩写说。
              “嗯,”督察说,“可是还有这个。”
              他指指口红。
              “滚在抽屉的角落里,督察,也许已经放了一段时间了。”
              “我查过了,”史班斯说,“那个房间最后一次有女房客是三星期以前的事
            了。我知道这年头旅馆的服务都很差——不过我相信,三个礼拜当中,服务生至
            少会用抹布把家具擦一遍。大体上说来,史泰格还算整齐干净。”
              “好像看不出什么女人跟恩纳可·亚登有关系嘛。”
              “我知道,”督察说,“所以我才觉得这支口红的由来很可疑。”
              葛瑞夫巡官忍住肚子里那句话——“红颜祸水”。他说法国话的口音很好
            听,可是他知道最好别用这个惹史班斯督察生气。
              葛瑞夫巡官是个很机智的年轻人。
            
            
            文学殿堂疯马扫描校对|yesho/wenxue/
            转贴请保留站台信息,谢谢!
            
            '到下页'文学殿堂——涨潮时节    第一部
            
                                            17
            
              走进“牧者之宫”舒适的正门之前,史班斯督察先抬头打量一下这幢大厦,
            它位于“牧者市场”附近,看来谨慎、昂贵而不过于引人注视。
              进门之后,史班斯踏在柔软的绒毛地毯上,里面有一张覆着天鹅绒的长椅
            子,和一个摆满花草的花架,他面前是一个小的自动升降机,一边有着一张梯
            子。大厅右边有个门,上面标着“办公室”。史班斯推开门走进去。这是个小房
            间,柜台后面有张桌子、一部打字机,还有两把椅子,一张靠在桌旁,另一张较
            豪华,面对着窗口。房间里看不到

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的