贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 走向决定性的时刻(零时) >

第3章

走向决定性的时刻(零时)-第3章

小说: 走向决定性的时刻(零时) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “是的,就像你。你在过度紧张之下垮了——而且垮的方式怪极了。我以前从没有见过,真是奇怪。”
    女孩突然轻蔑地说:
    “我想你见过的小偷够多的了!”
    “噢,是的——我对他们一清二楚。就因为这样,我亲爱的——并非因为我是你父亲(做父亲的对他们的子女了解不多)而是因为我是警察,所以我相当清楚你不是小偷!你根本没在这里偷过任何东西。小偷有两种,一种是抗拒不了突然的有力诱惑(这种例子少见——有趣的是一般正常,诚实的人类可以抗拒多么大的诱惑),另一种则是几乎把拿走不属于他们的东西认为是理所当然的事。你不属于这其中任何一种类型。你不是小偷。你是个非常不寻常的说谎者。”
    西维亚说:“可是——”
    他紧接着说下去:
    “你全都承认了?噢,是的,这我知道。曾经有个圣女——从家里拿面包出去给穷人吃。她丈夫不高兴,拦住她问她篮子里装的是什么东西。她不敢实说,说是玫瑰花——他掀开篮子一看,果然是玫瑰花——奇迹出现!如果换作你是圣女伊莉莎白,带着一篮玫瑰花出门,而你丈夫过去问你带的是什么,你会吓得说是‘面包’。”
    他顿了顿,然后和蔼地说:“事情就是这样,不是吗?”
    他停顿了一段较长的时间,然后女孩突然低下头去。
    巴陀说:
    “告诉我,孩子。到底情形是怎么样?”
    “她召集我们,讲了一些后。我看到她眼光落在我身上,我知道她认为是我!我感到自己脸红起来——而且我看到有些女孩子在看着我。太难受了。后来其他的人都开始看着我,在各个角落窃窃私语。我可以想像她们都这样认为。后来有天晚上安夫瑞把我和其他一些人叫上来这里,我们玩一种文学游戏——她说出一些字,我们回答——”巴陀恶心地低吼一声。
    “我看得出来这是什么意思——我有点无能为力,整个人好像麻痹了。我试着不要说错字——我试着想些不相干的事——像麻雀啦,或是花朵啦——而安夫瑞两眼像尖锥一样地在那里望着我——你知道,让人感到有点心烦,后来——噢,情况越来越糟,有一天安夫瑞相当和气地跟我谈,那么——那么谅解——而——我就崩溃了,说是我偷的——噢!爸爸,说过了以后真是一大解脱!”
    巴陀触摸着他的下巴。
    “我明白。”
    “你真了解?”
    “不,西维亚,我不了解,因为我不会那样。要是有任何人想教我承认我没做过的事,我会对准他的下巴给他一拳。不过我明白你这件事是怎么一回事——你那眼光锐利的安夫瑞是个对心理学一知半解、生吞活剥的好例子。现在我们该做的事是澄清这一切。安夫瑞小姐在什么地方?”
    安夫瑞小姐正巧妙圆滑地在附近徘徊。巴陀督察长直率的话语令她同情的微笑冻结在她脸上:“为了替我女儿讨回一个公道,我必须要求你找本地警方来调查这件事。”
    “可是,巴陀先生,西维亚她——”
    “西维亚从没碰过这个地方任何不属于她的东西。”
    “我相当了解,作为一个父亲——”
    “我不是以身为她的父亲而言,而是以身为一个警察而言。找警方来帮你办这件事。他们会谨慎调查。我料想你会发现那些东西藏在某个地方,而且上面会有指纹。小小偷儿不会想到戴手套。我现在就带我女儿走。要是警方查到证据——实实在在的证据——证明她跟偷窃有关,我准备带她上法庭。担当一切加诸她身上的后果,不过我不怕,她绝不是小偷。”
    大约五分钟之后,当他开车载着西维亚驶出学校大门时,他问:“那个金头发、有点毛绒绒的,脸颊很红,下巴有一疤点,两只蓝眼睛分得很开的女孩是谁?我在走道上经过时看到她。”
    “听来好像是奥立佛·巴森斯。”
    “啊,如果查出来的结果是她,我一点也不会感到惊讶。”
    “她看起来害怕吗?”
    “不,一副装模作样,自以为是的样子!我在法庭上见多了那种冷静、骄矜的样子!我猜她就是那个小偷——不过她不会自己招供——这种事不常见!”
    西维亚叹了一口气说:“就像一场噩梦一样。噢,爸爸,抱歉!噢,我真是抱歉!我怎么会这么傻,傻到这种地步?我真的感到很难受。”
    “啊,好了,”巴陀督察长一只手抽离方向盘拍拍她的手臂,同时说出她喜爱的平庸安慰话语:“你不用担心。这些事是要来考验我们的。是的,是要来考验我们的。最起码,我是这样想。我不认为除此之外还有其他什么作用……”四月十九日阳光火辣辣地洒落在奈维尔·史春吉坐落在鹿头镇的屋子上。
    这是个每年四月通常至少会出现一次的天气,比大部分的六月大都来得热。
    奈维尔·史春吉正沿着楼梯拾级而下。他穿着白色法兰绒运动衫裤,手臂挟着四把网球拍。
    如果有人能从英格兰男子当中脱颖而出,被选为幸运男子,一生再无所需求者的典范,那么选举委员会可能会选中奈维尔·史春吉。他是个英国大众熟知的人物,一流的网球选手,全能的运动员,虽然他从未打入温布登的决赛中,但是他曾数度在预赛中立于不败之地,同时两度在混合双打中打入准决赛。也许,他各种运动样样精通,所以拿不到网球赛冠军。他的高尔夫球打得够水准,泳技不错,而且攀登过几次阿尔卑斯山。他三十三岁,健康情况极佳,人长得好看,钱财很多,刚娶了个极为漂亮的太太,全然无忧无虑、逍遥自在的样子。
    然而就在这个明亮美丽的早晨,当奈维尔·史春吉下楼时,一团阴影笼罩着他。一团也许只有他自己才感知得到的阴影。他知道这团阴影的存在,他皱起了眉头,表情忧虑,踌躇不定。
    他越过大厅,挺挺胸膛,好像要甩落某种负担,穿过客厅,来到玻璃覆盖的游廊,他太太凯伊正蜷卧在一堆垫枕中,吸饮着桔子汁。
    凯伊·史春吉芳龄二十三,美得出奇。她有付苗条艳丽的身材,暗红色的头发,肤色完美,只薄施粉黛,增强姿色,那黑色的眼睛和眉毛,很少跟红发配在一起,然而一旦配在一起,便惹火得很。
    她先生轻快地说:
    “嗨,美人儿,早餐吃什么?”
    凯伊回说:
    “你吃那血淋淋的可怕腰子——还有香菇——熏肉。”
    “蛮不错的。”奈维尔说。
    他自己动手吃将起来,同时斟了一杯咖啡。一阵安逸的沉默。
    “啊,”凯伊煽情地扭动修剪平整、涂着猩红色寇丹的脚趾。“这阳光真是可爱,英格兰终究还是不怎么坏。”
    他们刚从法国南海岸回来。
    奈维尔瞄过了报纸上的大标题,翻到体育版,只回说:“嗯……”然后,吃到吐司夹果酱,他把报纸搁到一旁去,拆阅信件。
    信件很多,但是大部分他都拦腰撕破丢掉,都是些广告印刷品。
    凯伊说:
    “我不喜欢客厅的色调。可不可以找人来重新刷过,奈维尔?”
    “随便你,小美人。”
    “改成孔雀蓝,”凯伊陶醉地说,“配上象牙白的缎质椅垫。”
    “孔雀、大象都有了,你还得外加一只猿猴才成。”
    “你可以当做猿猴。”凯伊说。
    奈维尔拆开另一封信。
    “噢,对了,”凯伊说,“夏蒂要我们六月底跟她们一起坐游艇到挪威去。想到我们不能去,真有点受不了。”
    她小心翼翼地瞄了奈维尔一眼,渴望地说。
    “我真想去。”奈维尔的脸上似乎笼罩着某种东西,某种阴霾、某种踌躇。
    凯伊带着反叛意味地说:
    “我们非得到那阴沉沉的老卡美拉家去不可吗?”
    奈维尔皱起眉头。
    “当然我们非去不可。听我说,凯伊,我以前就跟你说清楚了。马梭爵士是我的监护人。他和卡美拉照顾我。‘鸥岬’可以说是我的老家。”
    “好吧,好吧,”凯伊说,“要是我们非去不可,那就去吧。毕竟她死后,财产就全部归我们,所以我想我们得拍拍马屁。”
    奈维尔气愤地说:
    “这不是拍不拍马屁的问题!她无权过问财产。马梭爵士去世后把财产委托她保管,她去世后归我和我太太。这是感情问题,为什么你就不能了解?”
    凯伊沉默了一下,然后说:
    “我真的了解。我只是开开玩笑,并不是真的那样想,因为——呃,因为我知道她们只是冲着你的面子才让我去那里。她们恨我!是的,她们是恨我!崔西莲夫人看到我总是拉长着脸,而玛丽·欧丁跟我讲话时看都不看我一眼。
    你倒是自在,你根本都不知道。”
    “在我看来他们总是对你非常礼遇。你相当清楚,要是她们不是这样的话,我是不会忍受的。”
    凯伊黑色睫毛下的眼睛古怪地看了他一下。
    “她们是够礼貌的。不过她们知道如何惹我发怒。我不是‘正牌的’,她们就是这种感觉。”
    “哦,”奈维尔说,“终究,我想——这是够自然的事,不是吗?”
    他的语气有点变化。他站了起来,背对着凯伊看着风景。
    “噢,是的,是自然没错,她们都热爱奥德莉,不是吗?”她的声音有点颤抖。“心爱的、有教养的、冷静的、苍白的奥德莉!卡美拉不会原谅我抢走了她的地位。”
    奈维尔并没有回过头来。他的声音无精打采,单调乏味。他说:“毕竟,卡美拉老了——七十多了。她那一辈的人看不惯离婚的事,你知道。就她那么喜欢——奥德莉来说,大体上看来,她还表现得相当好。”
    他在提到“奥德莉”这个名字时声音有一点点改变。
    “她们认为你亏待了她。”
    “我是亏待了她。”奈维尔说得非常小声,不过他太太还是听到了。
    “噢,奈维尔——别傻了。就因为她那样小题大做、无事自扰。”
    “她并没有小题大做。奥德莉从不会小题大做。”
    “哦,你知道我的意思。因为她离开了,生病了,到处去装出一副心碎的样子。这就是我所谓的小题大做!奥德莉不是个输得起的人,我认为一个太太如果没有能耐保住自己的丈夫,就应该大大方方地放开他!你们两个没有任何共同点,她什么运动都不会而且贫血、苍白得就像——就像一块没人要的擦碗布。一点生命力都没有!要是她真关心你,她就应该首先想到你的快乐,因为你跟某个较适合你的人在一起快快乐乐的而感到高兴才是。”
    奈维尔转过身来。他的唇角挂着一丝嘲讽的微笑。
    “好一个小运动家!懂得如何玩爱情和婚姻游戏!”
    凯伊笑出声,同时脸红起来。
    “哦,也许我是太过分了一点。但是无论如何,事情一旦发生,就是发生了。你总得去接受它!”
    奈维尔平静地说:“奥德莉是接受了,她跟我离了婚好让你我结婚。”
    “是的,我知道——”凯伊犹豫了一下。
    奈维尔说:
    “你从来就不了解奥德莉。”
    “我是不了解。就某一方面来说,奥德莉令我毛骨悚然,我不知道她是怎么一回事,你从不知道她在想些什么……她——她有点叫人感到害怕。”
    “噢�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1

你可能喜欢的