浪漫鼠德佩罗-第15章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃是的。〃德佩罗说。他点了点头。
厨师转过身去不再理他。她放下蜡烛,拿起勺子又开始搅着。〃哦,〃她说,〃这些天来好晦气。〃她摇了摇头。
〃我在欺骗自己。没有别人来喝的话做汤是没有意义的。汤需要另一张嘴来品尝,需要用它来温暖另一颗心。〃
她停止了搅动。她转过身来看着德佩罗。
〃小老鼠,〃厨师说,〃你喜欢喝点儿汤吗?〃说完,没有等到回答,她就拿了一个茶碟,往里面臼了一些汤,放在厨房的地板上。
〃走近点儿,〃她说。〃我不打算伤害你。我保证。〃
德佩罗闻了闻。那汤闻着味道之鲜美令人难以置信。他时刻提防着厨师,从线轴后面走出来,爬得更近了些。
〃来吧,〃厨师说,〃尝尝吧。〃
德佩罗走进那茶碟里。那汤淹没了他的爪子。他向那热汤低下头去。他小口地喝着。哦,味道好极了。里面有大蒜、
小鸡和水田芥叶,正是王后死的那天厨师做的那种汤。
〃味道如何?〃厨师急切地问道。
〃好极了,〃德佩罗说。
〃大蒜放得太多了吧?〃厨师说。紧握着她那肥胖的双 手。
〃不多,〃德佩罗说。〃正好。〃
厨师微笑了一下儿。〃明白吗?〃她说。〃不管是老鼠还是人,喝一点儿汤都会使身体变得更好。〃
德佩罗又低下头去小口地喝起来,厨师站在他面前,微笑着说:〃那么汤里不需要再加什么东西了吗?你是说正好吗?〃
德佩罗点了点头。
他咕咚咕咚地大口地喝着汤,嘴里发出声响。当他迈出茶碟时,他的爪子湿漉漉的,他的胡子还在滴着汤水,他的 肚子已喝饱了。
厨师对他说:〃还没有喝够,是吗?你肯定还没有喝够。你一定还想再多喝点儿。〃
〃我喝不了了,〃德佩罗说。〃我没有时间了。我正在去地牢救公主的路上。〃
〃嗬嗬。〃厨师嘲笑道。〃你,一只小老鼠,要去救公主?〃
〃是的,〃德佩罗说,〃我在作一次探险。〃
〃好,别让我挡你的道儿。〃
于是,是厨师开着通向地牢的门,德佩罗滚着线轴从那 门通过。〃祝你好运,〃她对他说。〃嗬嗬,祝你好运,但愿能救出公主。〃
她关上门,然后靠在门上,摇着头。〃这些日子怪事多多,那不就是一种先兆吗?〃她自言自语道,〃要不是的话,我真不知道是什么。我。厨师。喂一只小老鼠汤喝,还祝他好运,能救出公主。哎呀,我这些日子真是怪怪的。〃
46老鼠血,是的
德佩罗站在地牢楼梯的顶部,窥探着下面等待着他的黑暗。
〃哦,〃他说,〃哎呀。〃
他忘记了那地牢究竟有多黑暗。他也忘记了它的恶臭、耗子的恶臭和受罪的滋味儿。
不过德佩罗的心里充满了对公主的爱,他又喝了一肚子厨师的汤,他觉得自己勇敢而坚强。于是他没有失望,立即开始了把线轴从地牢狭窄的楼梯弄下去的艰苦的工作。
德佩罗·缔林推着线轴住下走着,往下走着,往下走着。缓慢地,哦他们走得那么慢。通道是黑暗的,黑暗的,黑暗的。
〃我要给自己讲个故事,〃德佩罗说。〃我要制造点儿光明。让我们想想。故事是这样开头儿的:很久以前,是的。
很久以前,有一只老鼠,个儿头儿非常非常小。格外地小。
有一位美丽的人类公主,她的名字叫豌豆。碰巧命运选中了 这只小老鼠来侍候公主,向她致敬,把她从一座可怕的地牢的黑暗中拯救出来。〃
这个故事使德佩罗鼓起很大的勇气。他的眼睛已习惯于那种阴暗,他下楼梯的脚步更快了、更坚定了,一边儿小声地给他自己讲着一只邪恶的耗子、一个肥胖的女仆、一位美丽的公主、一只勇敢的老鼠、一些汤和一轴红线的故事。事实上,它和你现在正在读的这个故事非常相似,讲故事给了德佩罗以力量。
他精神抖擞地推着线轴。那线轴或许渴望开始它的救助公主的光荣任务,向前跳着,离开了那小老鼠,先于他下了那地牢的楼梯,把他撇在了后面。
〃不,〃德佩罗大声喊道,〃不,不,不!〃他连蹦带跳地在黑暗中追赶着那线轴。
可是那线轴一开始就领先了。它跑得越来越快。它飞下 地牢的楼梯,把德佩罗远远甩在了后面。当它来到楼梯尽头儿的时候,它滚呀滚呀,直到最后懒洋洋地就在一只耗子的 多节的爪子前停了下来。
〃我们有什么?〃那一只耳朵的耗子对线轴说。
〃我会告诉你我们有什么,〃博缔塞里·雷莫索说,回答了他自己的问题。〃我们有红线。多么令人愉快呵。红线对于一只耗子只意味着一件事。〃
他抬起鼻子伸向空中。他闻了闻。他又闻了闻。〃我闻 见……那会是吗?是的,那肯定是的。汤。多么奇怪。〃他又闻了闻。〃而且我闻到眼泪的气味儿。人类的眼泪。真令人高兴。我也探查一下那气味儿〃--他把鼻子高高地伸向 空中使劲儿吸着气--〃面粉和油的气味儿。哎呀,多么丰 富的气味儿。可是在这一切下面,我还闻到了什么?一只老 鼠的血的气味儿。没错儿,老鼠的血,是的。哈-哈-哈!一点儿没错!老鼠。〃
博缔塞里低头看了看那线轴,于是微笑起来。他用一只爪子轻轻推了它一下。
〃红线。是的。一点儿不错。正当你认为地牢里的生活不会有任何好转的时候,一只老鼠来了。〃
47别无选择
德佩罗哆哆嗦嗦地站在楼梯上。那线肯定不在了。他听不到它的声音。他也看不到它的踪影。他本来有机会把它系 在自己身上。可是现在已经太晚了。
德佩罗忽然非常清楚地意识到自己处境的可怕。他是满是耗子的、曲里拐弯儿的、黑暗的地牢中一只体重只有两盎司的孤伶伶的小老鼠。他只有一根缝纫用的针可以用来自卫。
他必须找到公主。他一旦找到她就必须把她救出来。
〃那是不可能的,〃他对黑暗说。〃我不能那么做。〃
他一动不动地站在那里。〃我要回去,〃他说。可是他却没有动窝儿。〃我必须回去。〃他向后退了一步。〃可是 我不能回去。我不能选择。我别无选择。〃
他向前迈了一步,接着又迈了一步。
〃别无选择,〃在他下楼梯的时候他的心都快跳出来了,“别无选择,别无选择,别无选择。〃
在楼梯的底部,那耗子博缔塞里正坐在那里等候着,当德佩罗下了最后一级台阶来到地牢的地上时,博缔塞里大声 呼唤着他,好像他是一位久别重逢的朋友。〃啊,〃博缔塞 里说,〃你来啦。一点儿不错,我一直在等你。〃
德佩罗看到一只耗子的黑暗的身影,那是他一直很惧怕 的东西,终于从阴暗中走出来迎接他了。
〃欢迎,欢迎,〃博缔塞里说。
德佩罗把爪子按在了那根针上。
〃啊,〃博缔塞里说,〃你武装起来了。多么迷人呵。〃 他把两只爪子高高地举起来。〃我投降。哦,是的,当然, 一点不错,我投降!〃
〃我……〃德佩罗说。
〃是的,〃博缔塞里说。〃你。〃他把那金质小匣从脖 子一侧拿下来。他开始来回摆动它。〃请继续说。〃
〃我不想伤害你,〃德佩罗说。〃我只需要从你旁边经过。我……我在作一次探险。〃
〃真的?〃博缔塞里说。〃太令人惊奇了。一只小老鼠在探险。〃金质小匣来来回回地摆动着。〃为什么去探险?〃
〃为救公主而去探险。〃
〃公主,〃博缔塞里说,〃公主,公主。这些天来一切事情似乎都是和公主有关的。你知道,国王的人也到这里来找过她了。他们没有找到她。那是自不待言的。可是现在来 了一只小老鼠。他正在营救公主的探险途中。〃
〃是的,〃德佩罗说。他向博缔塞里的左边跨了一步。
〃多么令人鼓舞啊,〃博缔塞里说。他懒洋洋地向他的右边跨了一步,挡住了德佩罗的去路。〃小朋友,干吗那么急匆匆的?〃
〃因为,〃德佩罗说,〃我必须……〃
〃是的。是的。你必须去救公主。一点儿不错。可是在 你救她之前,你必须找到她才行。对吗?〃
〃是的,〃德佩罗说。
〃如果,〃博缔塞里说,〃如果我告诉你我确切知道公主在哪儿将如何呢?如果我告诉你我可以带你一下子就找到 她又将如何呢?〃
〃嗯--,〃德佩罗说。他的声音在颤抖着。他的抓住那根针的爪子在发抖。〃你为什么要那样做呢?〃
〃我为什么要那样做?我为什么要帮助你?为什么要帮助……为的是为人类尽我的一份力量。为的是去帮助营救一位公主。〃
〃可是你是一只……〃
〃一只耗子,〃博缔塞里回答。〃是的。我是只耗子。 我从你的哆哆嗦嗦中看到对我们的邪恶本质的过分夸大了的 谣言已传到了你那过大的耳朵里。〃
〃是的,〃德佩罗说。
〃如果,〃博缔塞里说,来回摆动着那金质小匣,〃如果你允许我提供帮助的话,你就帮了我一个大忙了。我不仅可以为你和公主做件好事,而且我的行为也有助于消除这似 乎如影随形地缠着耗子的说耗子邪恶的可怕的鬼话。你同意让我帮助你吗?你同意让我帮助我自己和我的同类吗?〃
读者,这是不是一个诡计?
当然是!
博缔塞里并不想帮助谁。根本就不想。你知道博缔塞里想要干什么。他想让别人受罪。他特别是想让这只小老鼠受 罪。这样做有多大好处呢?
哎哟,把他直接带到他想要去的地方。公主那里。让他看到他一心渴望见到的,那时,正是在那时,面对他所爱的,德佩罗会死去。在这一切结束之后,那小老鼠的味道多好啊……还有希望和泪水、面粉和油以及受挫的爱情来调味!
〃小朋友,我的名字叫博缔塞里·雷莫索。你可以相信 我。你必须相信我。你愿意告诉我你的名字吗?〃
〃德佩罗。德佩罗·缔林。〃
〃德佩罗·缔林,把你的爪子从你的武器上拿开。跟我来。〃
德佩罗盯着他看。
〃来吧,来吧,〃博缔塞里说,〃放开你的针吧。抓住 我的尾巴。我将把你带到你的公主那里。我保证。〃
读者,根据你的经验,一只耗子的承诺能有什么价值吗?
对了。
没有。完全没有。一点儿没有。等于零。
不过,我也一定要问你这个问题:除此之外,德佩罗还能抓住什么呢?
你又对了。
什么也抓不住。
于是,那小老鼠伸出爪子。他抓住了那耗子的尾巴。
48抓住一只耗子的尾巴
你曾经抓住过一只耗子的尾巴吗?从最好的方面来说,那不过是一种不愉快的感觉,就像抓住一条很细的、有鳞的、冰冷的小蛇一样。从最坏的方面来说,当你的存活要依赖一只耗子时,当你的直觉可以肯定你是被领去赴死时,而你所能抓住的只有一条耗子的尾巴,这的确是一种可怕的感觉。
不过,德佩罗抓住了博缔塞里·雷莫索。那耗子领着他往地牢越下越深。
德佩罗的眼睛这时对黑暗已经很适应了,虽然如果他的眼睛对黑暗不大适应可能倒要好些,因为他看见的东西使他战栗和站立不稳。